William Lisle, Diverse Ancient Monuments in the Saxon Tongue Written Seven Hundred Years Ago (1638)
William Lisle Note: 11/10/2005
Divers ancient monuments in the Saxon tongue written seven hundred yeares agoe. Shewing that both in the Old and New Testament, the Lords prayer, and the Creede, were then used in the mother tongue: and also, what opinion was then held of the sacrament of the body and blood of Christ. Published by William L'isle of Wilburgham, Esquire to the Kings body. Whereunto is added out of the homilies and epistles of AElfricus a second edition of a testimony of antiquity touching the sacrament, and a sermon on the Paschall Lambe, and of the sacramentall body and blood of Christ, used to be spoken to the people at Easter, before they should receive the Communion
Edward Griffin and John Haviland
Bilingual and polyglot dictionaries, glossaries, and vocabularies
"To the Readers," a discussion of twenty points, including "Of the Brittish tongue" and "Against the Fustian English by some vsed in translating"; and parallel Anglo-Saxon and English texts
Ian Lancashire, Editor.
Content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.
We welcome your comments and questions.