l e m e . l i b r a r y . u t o r o n t o . c a w i n g r 3 8 9 v e r . 1 . 0 ( 2 0 1 9 ) A COLLECTION OF English WORDS Not Generally used, with their Significations and Original, in two Alphabetical Catalogues, THE ONE Of such as are proper to the Northern, the other to the Southern Counties. WITH An Account of the preparing and refining such Metals and Minerals as are gotten in England. The Second Edition, augmented with many hundreds of Words, Observations, Letters, &c. By JOHN RAY: Fellow of the Royal Society. LONDON: Printed for Christopher Wilkinson, at the Black Boy over against S. Dunstan's Church in Fleetstreet. 1691. TO HIS Honoured FRIEND Peter Courthope, Esq; OF DANNY in SUSSEX. Sir, THough I need no other Motive to induce me to present you with this Collection of English Words, but that I might take occasion publickly to own my Obligati­ ons to you, as well for your long continued Friendship as for the Assistance you have some­ time afforded me in those Studies to which I am I think naturally inclined, yet one Circumstance did more especially lead me to make choice of you for its Pa­ tron; and that is, that you were the first that Contributed to it, and indeed the Person that put me upon it; and so it being in good measure your own, I have reason to hope that you will Favourably accept it. I confess the Work is so inconsiderable, that I am somewhat ashamed to prefix your name before it, but having nothing else left of my own, which I design to trouble the World with, as not knowing whether I may live so long as to perfect what I have now before me; I chuse rather to present you with this, than lose the Honour of being known to have such a Friend, or neglect the duty of making acknowledgments where they are due, especially having already made Presents of this Nature to others of my Friends, which is enough to excuse this Dedication intended to do other purposes by Sir, Your very humble Servant, JO. RAY. THE PREFACE. Since the publishing this Collecti­ on of Local Words, in the year 1674. which were hastily ga­ thered up by me, I received a Letter from my worthy Friend M. Fran­ cis Brokesby, sometimes Fellow of Tri­ nity College in Cambridge, and since Rector of Rowley in the East Riding of Yorkshire, attended with a large Catalogue of Northen Words, their significations, and Etymologies, to be added to a second Edition of this Col­ lection, if ever it came to be reprinted; which then I did not expect that it would. But since it hath found so favourable acceptance among the inge­ nious, that the former Impression be­ ing disperst and exhausted, a new one is desired by the Bookseller concerned: I readily entertained the motion, that I might enrich my Book, and recom­ mend it to the Reader by so consider­ able an Addition, as also procure my Friend the praise due to his pains and performance. And lest I my self should defraud him, and intervert any part thereof, I hold my self obliged to advertise the Reader, that the greatest part of the Words added to the Nor­ thern Collection are owing to him, though his name be not subjoyned. The rest are a supplement of such Words ob­ served by the learned and ingenious, my honored and dear Friend Dr. Tan­ cred Robinson as he found wanting in Mr. Brokesbyes Catalogne. The great­ est part of the additional Words in the Southern Collection were contributed by my ingenious Friends Mr. Nicolas Jekyll of Sibble Heveningham, and Mr. Mansell Courtman Minister of Castle Heveningham in Essex. Since the Copy of this Collection was out of my hands, and delivered to the Book­ seller in order to the Printing of it, I received three Catalogues of Local Words, two from my learned and wor­ thily esteemed Friend Mr. Edward Lloyd of Oxford, one drawn up by himself, of British Words parallel to some of the Northern Words in this Collection, from which probably the Northern might be derived: the other communicated to him by Mr. Tomlin­ son of Edmund Hall, a Cumberland Gentleman. The third from Mr. Wil­ kinson a Bookseller in Fleetstreet, London, owner of the Copy of this Collection, sent him from Mr. Wil­ liam Nicholson, an ingenious Mini­ ster living in Cumberland. I found in it many Words already entred in my Collection, the most of which I thought fit to omit, though had they come time­ ly enough they might have been useful to me, because they contain many pa­ rallels in the Teutonick, Cimbrick, and old Gothick Languages, which might have been added in their places. Some Words, I also observed therein of common and general use in most coun­ tries of England, at least where I have lived or conversed, which I also omitted, (because it is not my design to write an English Glossary) but yet shall here mention them. Benison for Benediction, which is not unusual among our Elegant Wri­ ters. Blume, or Bloom for Blossome. A Bowre, for an Arbour, because made of Bows, or as they usually spell it, Boughs of Trees: though I confess with us it is used neither for a House nor for a Room. A Brigge, for a Bridge used at Cam­ bridge. It is but a difference of Dia­ lect. Childermas day, for Innocents day. A Corse, for a dead body, which in my opinion is originally nothing but Corps. A Cragge, probably from the British Craig. To Cun, or Con thanks: to give thanks. Sense of "cun(v)" and "con(v)" not found in OED. Deft, for Neat, pretty. Fangs, for Claws Clutches, is a general Word. To Fleer or Flyre, to laugh slily, to jeer. Gear or Geer, for clothes, accou­ trements, harness. So Women call the Linnen and what else they wear upon their Head, Head-gear: Gear is al­ so used for trumpery, rubbish, so as stuffe is. Goodly gear. A Glead, for a Kite, which he very probably deduces from gliding. Grave The Word Grave is not used in the South for digging wuth a Spade, but is appropriated to cutting upon Metal. But a Grave i.e. Sepulchrum is a Pit digged with a Spade, and we say a Spade-graft or a Spit deep. And a Groove is a Furrow made in Wood or Metal by Joyners, Smiths, or other Artificers. Groats, for great Oatmeal is a ge­ neral Word. Gripe, the same with Grupe, is frequently used with us for fulcus, fos­ sula, illex.. Harrying the Country, is also ge­ nerally used for wasting, plundering, spoiling it by any means. There is a sort of Puttock called a Hen-harrier from chasing, preying upon and destroy­ ing of Poultry. Than Hie you, for hast you, nothing wore common. Lugs, for Ears is a general but derisory Word. With Hair in Cha­ racters and Lugs in text. Cleve­ lands Poems. Neb, is of frequent use, though not for the Nose of a Man, yet for the Bill of a Bird, and metaphorically for the point of a Pen, or the long and slender Nose of any Vessel. To Nip, for to press between the Fingers and Thumb not using the Nails, or with any Instrument that is flat as Tongs or the like: to press be­ tween things that are edged, is called pinching. A Reek, with us signifies not a Smoak, but a steam arising from any Liquor or moist thing heated. Sad, is used also for heavy, spoken of Bread that rises not, or the like. A Strand, for a Shoar or bank of Sand, whence the Strand in Lon­ don; and a Ship is said to be Strand­ ed. Uncouth, is commonly used for ab­ surb, incongruous. Warre, for beware, as War Heads, or Horns. Wented, for acid or a little changed, spoken of Wort. To Whittle sticks, to cut off the Bark with a Knife, to make them white. Hence also a Knife is in derision cal­ led a Whittle. Wilie, Subtle, deceitful. I was the less scrupulous of omit­ ting these Words, because the Gentle­ man himself intends to publish with a History of the Kingdom of North­ umberland a large North-humbrick Glossary. To these I might add some Words I observed in Mr. Hickes his Islan­ dish Dictionary, by him noted for Northern Words, v. To Banne, i.e. to Curse. To make a Dinne, i. e. a Noise, which we in Essex pronounce Dean, and is in frequent use. A Fang, for a Claw or Paw. A Frosh, for a Frog. Galts and Gelts, or as they here pronounce it Yelts, for young Sows before they have had their first Fare of Pigs. To Yell. i.e. to cry out hideously, to howl. To Glow, i.e. to be hot. To Heave, i.e. to lift up. The Huls of Corn , i.e. the chaffe or covering from Hill to cover. To Lamme, i.e. to beat. These Gentlemen being, I suppose North Country Men, and during their abode in the Universities or elsewhere, not happening to hear those Words used in the South, might suppose them to be proper to the North. The same error I committed my self in many Words that I put down for Southern, which after­ wards I was advised were of use also in the North, viz. Arders, Auk and aukward, to Brimme, Bucksome, Chizzel, Clever, a Cob-iron, a Cot-­ terel, to Cour down, to Cope, Crank, it Dares or Dears, a Dibble, a Dool, Feaberries, to Goyster, Hogs for Sheep, a Jarre, to Play, i.e. to Boyl, Shie, Temse-bread. In the same Islandish Dictionary I find also some Northern Words not entred in my Catalogue, viz. The Eand, Spiritus, à Cimbrico Ande. To Byg, ædificare; Bigd ha­ bitatio. To Britten Beef, to break the Bones of it. AS. Brittan fran­ gere. The Ey-brees, Palpebræ Ey­ lids. Scot. Bran abIsland, Brun. We use Eybrows for Supercilia. To Dwine away, Gradatim perire, inde Dwindle Dimin. à Duyn Islandico, Cesso, deficio. Easles, Boreal. Isles, Cinis ignitus, scintillans abIsland. Eysa. We in Essex use Easles for the hot Embers, or as it were burning Coals of Straw only. A Fell, mons. Fournes fells, The Fell-foot. ab Islandico Fel, Acclivitas. Fliggurs Ebor. Young Birds that can fly, fledge, Isl. Fleigur Volatilis. The Gowk, the Cuckow, Island. Gaukur. Nowt-geld, Tributum pro pecore solutum. A Nab, Summitas rupis vel montis. Island. Gnypa. Heasy, Raucus, Isl. Hæse Ranci­ tas. To Helle water . Effundere aquam. Island. Helle, heltre, fundo. A Whreak, Tussis, a hauking, Scre­ atio. Island. Hroak, Sputum. To Ream, manum ad aliquid capi­ endum exporrigo. Island. Hremme, Unguibus rapio. To Reouse, commendare. Axel-tooth, Dens molaris, Island jaxl, idem. Yaud Eboracensibus a Horse, a Jade. To Lek, Stillo, Island. Lek. The Fire lowes, i. e. flames Ebora­ censibus. Germ. Lohe, Flamma. The Munne, the Mouth. Island. Munnur. In Sir Tho. Browns eighth Tract, which is of Languages, there are se­ veral Words mentioned as of common use in Norfolk, or peculiar to the East-­ Angle Countries, and not of general, viz. Bawnd, Bunny, Thurk, Enem­ mis, Sammodithee, Mawther, Kedge, Seel, Straft, Clever, Matchly, Dere, Nicked, Stingy, Non eore, Feft, Thepes, Gosgood, Camp, Sibrit, Fangast, Sap, Cothish, Thokish, Bide owe, Paxwax. Of some of these the forementioned Mr. Hickes gives an account in the Preface to his Saxon Grammar, as Bunny, a swelling upon a stroke or blow on the Head or elsewhere, which he parallels with the Gotthick Bango uteus, and the Islandick Ban, a Wound, and Ben vibex. We in Essex call it a Boine on the Head. Bunny is also used as a flattering word ύποκοριϛι­ κόν to Children. Bawnd tumens, as his Head is bownd, his head is swoln, from the forementioned Islandick word Bon. Thurk or Thark is plainly from the Saxon deork, dark Enem­ mis, nè, ne forte, as Spar the door Enemmis he come, i. e. lest he come, he deduces probably from Eigenema or Einema an adverb of excluding or ex­ cepting now in use among the Islanders. Sammodithu, a form of salutation sig­ nifying, tell me how do you, pro­ bably may be nothing but the Saxon sæg me hu dert þu, rapidly pronounc'd, as we say Muchgooditte for Much good do it you. Mauther I take to be our Mothther a Girl or young Maid, of which I rather approve Sir Hen. Spelmans account, which see in my Collection. Seel, Tempus, entred in the Collection. Strast, iratus, irâ excla­ mans, Islandis at Straffa est objurgare, corripere, increpare. Matchly; Per­ fectly well. Islandis Maatlega, Magt­ lega; Sax. Mihtilice, valdè, mightily. To Dere or Dare, entred in the Col­ lection. Noneare, modò. Isl. Nunær. [ere seems to signifie in old English be­ fore as in Ere-now and in Erewhile, i.e. before now, before time, and ere I go, i.e, before I go, of which yore seems to be but a Dialect, in days of yore. So non-ere may be not before, now] To Camp. To play at Foot­ ball. Sax. Camp is striving, and Cam­ pian to strive or contend. This word, for this exercise, extends over Essex as well as Norfolk and Suffolk. Si­ brit is entred in the Collection. This Author makes it a compound of Sib and byrht manifest. Angl. to Bruit, apud Salopienses to Brit, to Divulge and spread abroad: I should rather make it a compound of Sib and ritus. Fan­ gast, a marriageable Maid, viro ma­ tura & q. virum jam expetens: per­ chance from fengan or fangan, Sax. to take or catch, and aast love, as much to say as taken with love or capable of love. To bide owe, pœnas dare: unde constat (saith he) bide pro­ fluxisse à Saxonico wyte, quod pœnam mulctam, supplicium significant. The other words which he leaves to others to give an account of are Kedge for brisk budge; clever, neat, elegant. See the Collection: to nick, to hit the time right I nick'it, I came in the nick of time, just in time. Nick and Notch, i.e. crena are synonymous words, and to nick a thing seems to me to be origi­ nally no more than to hit just the notch or mark, scopum petere: Stingy, pinching, sordid, narrow-spirited, I doubt whether it be of ancient use or Original, and rather think it to be a newly coined word. To feft, to per­ suade, or indeavour to persuade. We in Essex use feffing for putting, thrust­ ing or obtruding a thing upon one, do­ num or Merces obtrudere, but for the Etymon or Original I am to seek: Gosgood, i.e. Yeast or Barm, is no­ thing but Gods-good, (Bonum Di­ vinum) as they pronounce the word in Sussex and Kent, where it is in use; it is also called Beer-good. Thepes is the same with Febes or Feaberries, i.e. Goose-berries, a word used also in Cheshire, as Gerard witnesseth in his Herbal; but what Language it owes its Original to is further to be enquired. Cothish, Morose, and Thokish, sloth­ ful, sluggish, I have no account to give of. Paxwax, for the Tendon or apo­ neurosis to strengthen the Neck, and bind the Head to the Shoulders, I have nothing to say to, but that it is a word not confined to Norfolk or Suffolk, but far spread over England; used to my knowledge in Oxfordshire. As for the Catalogues of English Birds and Fishes inserted in the first Editi­ on of this Book, I thought fit to omit them in this; because they were very imperfect, and since much more fully given in the Histories of Birds and Fishes published by us; besides if God grant life and health I may put forth a particular methodical Synopsis of our English Animals and Fossills with Cha­ racteristick Notes, and Observations upon them, which will swell to a con­ siderable Volume, our Insects being more numerous than the Plants of this Island. A COLLECTION OF Local Words Proper to the NORTH and SOUTH Countries. A. TO Adle or Addle; to Earn, from the ancient Saxon word Ed-lean, a reward, recompence or re­ quital. After-math; the Pasture after the Grass hath been mowed. In other places called Roughins. Agate; Ches. Just going, as I am A­ gate. Gate in the Northern Dialects signi­ fies a way, so that a Agate is at or upon the way. Alantom; At a distance. A mell; Among, betwixt, contracted from a middle; or perchance from the French word Mesler, signifying to mingle, whence our English Medley is derived. Some pronounce it ameld. Anauntrins; If so be. I know not what the Original of this should be, unless it be from An, for if, and Auntrins contracted from Peradventure. Anent; Over against, concerning. A word of frequent use among the Scots. Some deduce it from the Greek ϲναντί, ϲναντίον Oppositum. Nec malè sanè (inquit Skinne­ rus in Etymologico Linguae Anglicanae) si vel soni vel sensus convenientiam respicias. Sed quo commercio Græci Scotis totius Eu­ ropæ longitudine dissitis vocabula impertiri po­ tuerunt? Mallem igitur deducere ab AS Nean Prope, additâ particulâ initiali otio­ sa A. An Arain; a Spider: à Lat. Aranea. It is used only for the larger kind of Spiders. Nottinghamshire. Arf; Afraid. "arf(a)" not found in OED. An Ark; A large Chest to put Corn or Fruit in like the Bing of a Buttery; from the Latin word Arca. Arles or Earles; Earnest, an Arles-penny, an Earnest-penny, from the Latin Word arrha. An Arr; A Skar. Pock-arrs, the Marks made by the Small Pox. This is a gene­ ral Word, common both to North and South. Arvill-Supper; A Feast made at Fune­ rals: in part still retained in the North. "arvill-supper(n)" not found in OED. An Aiker; a Newt, or Eft, Salamandra aquatica. "aiker(n)" not found in OED. Astite; Anon. shortly, or as soon. i.e. As Tide, Tide in the North signifies soon, and tider or titter sooner. The tider (that is the sooner) you come, the tider you'll go; from the Saxon Tid, signifying time, which is still in use, as in Shrove-tide, Whitsun­ tide, &c. As Asly; As willingly. An Attercob; A Spiders Web. Cum­ berland. Aud-farand; Children are said to be so, when grave or witty, beyond what is usual in such as are of that age. Aud; Old. Var. Dial. as Caud for Cold, Wauds for Wolds, Aum for Elm. And Fa­ rand the Humor or Genius, Ingenium. Average; The breaking of Corn Fields; Eddish, Roughings. Average in Law signifies either the Beasts which Tenants and Vassals were to provide their Lords for certain Services, or that Mony that was laid out by Merchants to repair the Losses suffered by Shipwrack; and so it is deduced from the old word Aver [Averi­ um] signifying a laboring Beast: or Ave­ ria signifying Goods or Chattels, from the French Avoir to have or possess. But in the sense we have used it, it may possibly come from Haver signifying Oats; or from Averia, Beasts, being as much as Feeding for Cattle, Pasturage. Aum; Elm. Var. Dial. An Aumbry, or Ambry, or Aumery. A Pantry or Cupboard to set Victuals in: Skinner makes it to signifie a Cupboard's Head, or Side-Table: super quam vasa mensaria & tota argentea supellex ad usum conviviorum exponitur: à Fr. G. Aumoire, Armaire, & Armoire, It. Armaro idem sig­ nantibus, q. d. Latinè Armarium. Prov. No sooner up, but the head in the Aumbry, and Nose in the Cup. In which Sentence it must needs signifie a Cupboard for Vi­ ctuals. Aund; Ordained: forsan per contractio­ nem. I am aun'd to this luck, i.e. Ordain'd. "aund(a)" not found in OED. Aunters; Peradventure, or, in case, if it chance. I guess it to be contracted from Adventure, which was first mollified into Auventure, and then easily contracted in­ to Aunter. It signifies also needless Scru­ ples, in that usual Phrase, He is troubled with Aunters. The Aunder, or as they pronounce it in Cheshire, Oneder; The Afternoon. Awns; Aristæ, The Beards of Wheat or Barley. In Essex they pronounce it Ails. B. A Backstex; A Baker. "backstex(n)" not found in OED. A Badger; Such as buy Corn, or other Commodities in one place, and carry them to another. It is a Word of general use. Bain; Willing, Forward: opposed to Lither. The Balk or Bawk; The Summer­ beam, or Dorman, Balks, Bawks: Poles laid over a Stable or other Building for the Roof, à Belgico, & Teuton. Balk, Trabs, tignum. In common speech a Balk is the same with Scamnum in Latin, i.e. a piece of Land which is either casually over­ slip'd, and not turned up in plowing, or industriously left untouched by the Plow, for a Boundary between Lands, or some other use. Hence to balk, is frequently used metaphorically, for to pass over. A Balk staff; A Quarter-staff, a great Staff like a Pole or Beam. A Bannock; An Oat-cake kneaded with Water only and baked in the Embers. In Lancashire, and other parts of the North, they make several sorts of Oaten bread, which they call by several Names: as 1. Tharcakes, the same with Bannocks, viz. Cakes made of Oat-meal, as it comes from the Mill and fair Water, without Yeast or Leaven, and so baked. 2. Clap-bread: Thin hard Oat-cakes. 3. Kitchiness-bread: Thin soft Oat-cakes made of thin Batter. 4. Riddle-cakes: thick Sour-cakes, from which differs little that which they call Hand-hoven Bread, having but little Lea­ ven, and being kneaded stiffer. 5. Jan­ nock, Oaten bread made up in Loaves. "kitchiness-bread(n)" not found in OED. A Bargh; A Horseway up a steep Hill, York-shire. A Barn or Bearn; A Child. It is an an­ cient Saxon word. In the ancient Teu­ tonick, Barn signifies a Son, derived per­ chance from the Syriack Bar, Filius. A Barr; A Gate of a City. York. As Bootham Bar, Monk-bar, Michael Gate-Bar in the City of York. Bawaty or Bowety; Linsey-Wolsey. Bearn-teams; Broods of Children, as they expounded it to me. I find that Bearn-team in the Saxon, signifies Issue, Offspring, Children, from team, soboles, and Bearn. A teeming Woman is still in use for one that is apt to bear Children. Bearing with Child; Breeding, gravid. York-shire. A Beck; a small Brook. A Word com­ mon to the ancient Saxon, High and Low Dutch and Danish. Hence the Termina­ tions of many Towns, Sand beck, Well­ beck, &. Beeld; Shelter. Beer or Birre; q. Beare; Force, might. With aw my Beer. Cheshire. i.e. With all my Force. Beight of the Elbow; Bending of the Elbow. Chesh. A Substantive from the Preterperfect Tense of Bend, as Bought of the like signification, from Bow. Belive; Anon, by and by, or towards night. By the Eve. This mollifying the into le being frequent in the North, as to la for to the. We have the Word in Chau­ cer for Anon. To bensel; To bang or beat. Vox Ru­ stica Ebor.. To Berry; To thresh, i.e. to beat out the Berry, or Grain of the Corn. Hence a Berrier, a Thresher: and the Berrying­ stead, the Threshing Floor. To Bid or Bede; To pray. Hence a Bedes man, one that prays for others: and those little Globules, with which they number their Prayers, are called Bedes. Biggening: I wish you a good biggen­ ing: i.e. A good getting up again after ly­ ing in. Votum pro puerpera.. A Birk; A Birch-Tree. Var. Dial. Bizen'd; Skinner writes it Beesen or Bee­ zen or Bison: Blinded. From By signify­ ing besides, and the Dutch word Sin, sig­ nifying Sense. q. d. Sensu omnium nobilissi­ mo orbatus: saith he. Blake; Yellow, spoken of Butter and Cheese. As blake as a Paigle. Cow-blakes: Casings, Cow-dung dried, used for Fewel. A Bleb; a Blister, a Bain, also a Bub­ ble in the Water. Corn Bleeds well; when upon threshing it yields well. Bleit or Blate; Bashful. A toom purse makes a bleit Merchant. Scot. Prov. That is, an empty Purse makes a shamefac'd Merchant. Fortasse q. Bleak or blank. Bloten; Fond, as Children are of their Nurses. Chesh. Blow-Milk; Skim'd or floten Milk; from whence the Cream is blown off. "blow-milk(n)" not found in OED. To Bluffe; To blind-fold. To blush another; to be like him in Countenance. In all Countries we say, He of she hath a Blush of; i.e. resembles such another. A Body; A Simpleton. Yorkshire. To Boke at one: To point at one. Chesh. i.e. to poke at one. To Boke; To nauseate, to be ready to vomit, also to belch. Vox agro Lincolni­ ensi familiaris (inquit Skinnerus) Alludit saltem Hispan. Bossar vomere, Boquear, osci­ tare seu Pandiculari; vel possit deflects à La­ tino evocare, vel melius à Belg. Boocken, Boken pulsare, vel Fuycken Trudere, pro­ trudere. Vomitus enim est rerum vomitu re­ jectarum quædam protrusio seu extrusio.. The Boll of a Tree; The Body of a Tree, as a Thorn-Boll, &c. Bolling-Trees is used in all Countries for pollard Trees, whose Heads and Branches are cut off, and only the Bodies left. "boll(n)","thorn-boll(n)", and "bolling-tree(n)" not found in OED. A Boll of Salt; i.e. two Bushels. The Boor; The Parlor, Bed-chamber, or inner Room. Cumb. A Boose; an Ox, or Cow-Stall. Ab. AS. Bosih. V. Ox-boose. To Boon or Beun; To do Service to another as a Landlord. Bones; Bobbins, because probably made at first of small Bones. Hence Bone-lacs. To Boun and unboun; To dress and undress. Forte à Belgico Bouwen, to build or manure. Which Word also substantive­ ly signifies a Womans Garment. Boun subst. Ready. To Bourd; To jest, used most in Scot­ land. Bourd [Jest] neither with me nor with my honor, Prov. Scot. Bout; Without. Chesh. To be bout as Bar­ row was, i.e. To be without as, &c. Prov. Braken; Brakes, Fern. [Var. Dial.] Brakes is a Word of general use all Eng­ land over. Bragget or Braket; A sort of compound Drink made up with Honey, Spices, &c. in Cheshire, Lancashire, &c. Minshew de­ rives it from the Welsh Bragod, signify­ ing the same. Fortè q.d. Potus Galliæ Braccatæ. The Author of the English Dictionary set forth in the Year, 1658. deduces it from the Welsh word Brag, sig­ nifying Malt, and Gots a Honey Comb. A Brandrith; a Trevet or other Iron to set any Vessel on, over the Fire, from the Saxon Brandred, a Brand Iron. Brant; Steep: A brant Hill, as brant as the side of a House. Bratt; A course Apron, a Rag. Vox a­ gro Lincolniensi usitata, sic autem appellatur Semicinctium ex panno vilissimo abAS Bratt panniculus; hoc à verbo Brittan. Gebrittan, frangere, q.d. Panni fragmenta. Skinner. Braughwham; A Dish made of Cheese, Eggs, Clap-bread and Butter boiled toge­ ther, Lancash. To Breade; i.e. To make broad, to spread. ab AS. Brædan.. To Bree; to Frighten. To Breid or brade of; to be like in Con­ ditions, from Breeding, because those that are bred of others are for the most part like them. Ye breid of the Millers Dog, ye lick your mouth or the poke be ope. Prov. Scot. To Brian an Oven; to keep Fire at the Mouth of it, either to give light, or to preserve the Heat. Elsewhere they call this Fire a Spruzing. "brain(v)" not found in OED. Brichoe; Brittle. Var. Dial. Chesh. A Broach; a Spit. It is a French Word: From its similitude whereto a Spire­ Steeple is called a Broach-steeple, as an Obelisk is denominated from χιλος a Spit. It signifies also a Butchers-prick. Hat Bruarts; Hat Brims. Cheshire, Var. Dial. To Bruckle; To dirty. Bruckled, Dirty. To Brusle; To dry: As the Sun brusles the Hay, i.e. dries it: and brusled Pease, i.e. parch'd Pease. It is, I suppose, a Word made from the Noise of dried things, per Onomatop. or from the French Brusler, to scorch or burn. A Buer; a Gnat. Bullen; Hempstalks pilled: Buns. A Bulkar; A Beam. Vox agro Lincoln. usitatissima, proculdubio à Dan. Bielcker, n. pl. trabes, Bielck, Tignum, Trabs. Skinner. Bumblekites; Bramble-Berries. Yorkshire. A Burtle; a Sweeting. "burtle(n)" not found in OED. A Bur tree; An Elder tree. Butter-jags; The Flowers of Trifolium siliquâ cornutâ. "butter-jag(n)" not found in OED. A Bushel; Warwickshire and the neigh­ boring Counties, i.e. two Strikes or two Bushels Winchester measure. Sense of "strike(n)" not found in OED. C. TO Cadge; To carry. A Cadger to a Mill, a Carrier or Loader. To Callet; to cample or scold; as a calleting Housewife. A Cankred Fellow: Cross, ill con­ dition'd. Cant; Strong, lusty, Very cant, God yield you, i.e. Very strong and lusty, God re­ ward you, Cheshire. To Cant; to recover or mend. A health to the good Wives canting, i.e. her re­ covering after lying in. Yorkshire. Canting; Auctio. A Capo; a working horse. Cheshire. Capel in Old English signifies a Horse, from Caballus. A Carl-cat; a Boar or He-cat, from the old Saxon Carle, a Male, and Cat. A Carre; a hollow place where Water stands. A Carberry; a Gooseberry. "carberry(n)" not found in OED. The Carr-sick; the Kennel; a Word u­ sed in Sheffield, Yorkshire. From Carr and Sike, i.e. a Furrow or Gutter, q. The Cart-gutter. To Carve or Kerve; to grow sour, spo­ ken of Cream, Cheshire. To Kerve or Kerme, i.e. to curdle as sour Milk doth. Casings; Dried Cows Dung used for Fewel, from the Dutch Koth, fimus, ca­ num, q.d. Cothings. Skinner. Cats foot; Ground-Ivy. A Char; a particular business or task, from the Word Charge. That Char is chard, &c. That business is dispatch'd. I have a little Char for you, &c. A Char is also the name of a Fish of the Trout-­ kind found in Winander-mere in Westmer­ land, and in a Lake in Carnarvanshire, by the back of Snowdon. To Chare; to stop: as char the Cow, i.e. stop or turn her. Also to counterfeit, as to char a Laughter, to counterfeit it. Chats; Keys of Trees, as Ash-chats, Sycomore-chats, &c. A Chaundler; a Candlestick, Sheffield. To Chieve; to succeed: as, It chieves nought with him: So, Fair chieve you, I wish you good luck, good speed, or suc­ cess, from Atchieve per Aphæresin: or per­ chance from the French word Chevir, to obtain. Clamps; Irons at the ends of Fires, to keep up the Fewel. In other places called Creepers, or Dogs. To Claut; to scratch, to claw. A Cletch; A Brood: as a Cletch of Chickens. A Clock; a Beetle or Dor, a Hot-cha­ fer. This is a general Word, in this sense, all England over. To Cleam; A Word of frequent use in Lincolnshire, signifying to glue together, to fasten with Glue. ab AS. Clæmian, be­ clæmian. Oblinere, unde nostrum clammy. AS. clam, Plasma, emplastrum: Danic. Kliiner, Glutino. Nescio autem an verbum clæmian & Nom. Clam orta sint à Lat. Li­ mus, Limus enim propter lentorem admotis corporibus adhæret, Skinner. In Yorkshire, to cleame or clame is to spread thick: As he cleam'd Butter on his Bread; the Co­ lors are laid on as if they were clamed on with a Trowel, spoken of Colors ill laid on in a Picture. Clem'd or clam'd; Starved, because by Famine the Guts and Bowels are as it were clammed or stuck together. Sometimes it signifies thirsty, and we know in thirst the mouth is very often clammy. A Clough; a Valley between two steep Hills. It is an ancient Saxon word, de­ rived (as Skinner saith) from the Verb to cleave. Clem. of the Clough, &c. A famous Archer. Clumps, Clumpst; Idle, lazy, unhandy, ineptus, a Word of common use in Lin­ colnshire, à vet. Fr. G. Cloppe, claudus, vel à Belg. Klonte, Klonter, vel potius Klompe, Teut. Klamp, Massa, q.d. Car­ nis massa, spiritus & ingenii expers, vel à Belg. Lompsch, stupidus, piger, hoc fort. à Lompe, Clompe massa ob rationem jam dictam: vel fortè clumps contr. & corr. à nostro clownish. Skinner. This is, I sup­ pose, the same with our clumsy, in the South, signifying unhandy, clumpst with Cold, i.e. benummed: or it may be from lumpish, heavy, dull, from the Subst. lump, massa. Clung; Closed up, or stopped, spoken of Hens when they lay not; it is usually said of any thing that is shrivelled or shrunk up; from cling. Cluts or Clots; Petasites, rather Burr­ dock. Sense of "clut(n)" or "clot(n)" not found in OED. A Clussum'd Hand; a clumsie hand. Cheshire. Per Metathesin literarum. Cobby; Stout, hearty, brisk. A Cobble; a Pebble. To cobble with Stones, to throw Stones at any thing. Cocket; Brisk, malapert. Dicimus au­ tem (verba sunt Skinneri) He is very cock­ et, de homine valetudinario qui jam melius­ cule se habet & convalescere incipit, q.d. Est instar Galli alacer, non ut prius languidus. vel à Fr. G. Coqueter, Glocitare instar Galli gallinas suas vocantis, vel superbè incedere iustar galli in suo sterquilinio. A Cod; a Pillow: a Pin-cod, a Pin-­ cushion. A Horse-cod, a Horse-collar. "pin-cod(n)" and "horse-cod(n)" not found in OED. Coil; A Hen-coil, a Hen-pen. Coke; Pit-coal or Sea coal charred: it is now become a word of general use, à Lat. coquere, q.d. Carbo coctus. This sort of Coal is now much used for the melting of Lead. Cole or Keal; Pottage: Colewort: Pot­ tage-herb, Pottage was so denominated from the herb Colewort, because it was usually thereof made, and Colewort from the Latin word Caulis κατ΄ έξοχήν, signi­ fying Brassica. Good Keal is half a meal. Prov. A Collock; a great Piggin. To Cope a Wall; to cover it: the Coping, the top or roof of the Wall. ab AS. Coppe, Apex, Culmen, fastigium, hoc à Cop, Caput. This is a Word of general use, and not proper to the North Country only. Coprose; Papaver rhœas: called also Head-wark. Coppet; Saucy, malepert, peremptory: also merry, jolly: The same with Cocket. A Coop, a Muck-coop, a Lime-coop; a Cart or Wain made close with Boards, to carry any thing that otherwise would fall out, i.e. a Tumbrel. Perchance from the Latin Cupa, which Fuller, Miscellan. l. a. c. 18. derives from the Hebrew בוק, a Belly: whence he deduces our English Word Cup and Couper. "muck-coop(n)" not found in OED. A Fish-coop is likewise a great hollow Vessel, made of Twigs, in which they take Fish upon Humber. A Coop is generally used for a Vessel or place to pin up or enclose any thing; as that wherein Poultry are shut up to be fed, is called a Coop. Counterfeits and Trinkets; Porringers and Sausers, Cheshire. Sense of "counterfeit(n) not found in OED. A Crake; a Crow, Hence Crakeberries, Crow-berries. Crake is the name of an ancient Family with us [in the East Riding of Yorkshire] as Crane, Dove, He­ ron, Sparrow, Swallow, &c. have given Sirnames sufficiently known. Mr. Brokes­ by. To Coup; to exchange or swap: Horse-­ coupers, Horse-buyers. V. Cope in S.W. Crake-needle; Shepherds-needle, or the Seed-Vessels of it. A Cranny lad; Chesh. A jovial, brisk, lusty Lad. A Crassantly Lad; a Coward. Chesh. In Lancashire they say Craddanly. To Cream; to mantle, spoken of Drink: it is a Metaphor taken from Milk. Creem it into my Hand; Put it in slily or secretly, Chesh. To Cree Wheat or Barly, &c. to boil it soft. Crowse; Brisk, budge, lively, jolly. As crowse as a new washen Louse, Prov. D. TO Dacker; to waver, stagger or tot­ ter: a word used in Lincolnshire, pa­ rum deflexo sensu à Belg. Daeckeren, mo­ tare, motitare, volitare, hoc à nomine Daeck, Nebula: Vapores enim nebulosi huc illuc vel minimo venti flatu impelluntur. Skinnerus. To Daffe; to daunt. A Daffock; a Dawkin. Daft; Stupid, blockish, daunted; à verbo Daffe.. Dare; Harm or pain. Dare in the an­ cient Saxon signifies hurt, harm, loss. It does me no dare: i.e. no harm. So in Es­ sex we say, It dares me, i.e. it pains me. To Daw or Dow: to thrive. He nei­ ther dees nor daws, i.e. He neither dies nor mends. He'll never dow, i.e. He will never be good. A Teut. Dauwen, Ver­ dauwen, concoquere, vel potius à Deyen, Gedeyen, Augescere, increscere, proficere, AS. Dean, Proficere, vigere, Skinner. To Daw; in common speech is to a­ waken: to be dawed, to have shaken off sleep, to be fully awakened, and come to ones self, out of a deep sleep. A Dawgos or Dawkin; a dirty, slatter­ ing Woman. A Dayes man; an Arbitrator; an Um­ pire or Judge. For as Doctor Hammond observes in his Annotation on Heb. 10. 25. p. 752. The Word Day in all Languages and Idioms signifies Judgement. So άν­ θραπίνχ ήμίρα mans day, I Cor. 3.13. is the Judgement of Men. So diem dicere, in Latin, is to implead. Dazed Bread; Dough-baked. Dazed Meat; Ill roasted, by reason of the bad­ ness of the Fire. A dazed Look, such as persons have when frighted. I's dazed; I am very cold. Deafely; Lonely, solitary, far from Neighbors. Dearn signifies the same. Deary; Little. Deft; Little and pretty, or neat. A Deft Man or thing. It is a word of ge­ neral use all England over. To Deg. V. Leck. Dessably; Constantly. To Desse; to lay close together, to desse Wool, Straw, &c. To Didder; to quiver with cold, à Belg. Sitteren, Teut. Zittern: omnia à stridulo sono, quem frigore horrentes & trementes den­ tibus edimus, Skinner. A Dig; A Mattock. In Yorkshire they distinguish between digging and graving, to dig is with a Mattock, to grave with, a Spade. Mr. Brokesby. Dight; Dressed: Ill dight, ill dressed from the Saxon Dihtan, parare, instruere. To Dight; Cheshire, To foul or dirty one. To Ding; to beat: fortè à Teut. Drin­ gen: urgere, premere, elisa literâ r. A Dingle; A small Clough or Valley between two steep Hills. To Dize; to put Tow on a Distaff. Dizen'd; Drest. Dodded Sheep, i.e. Sheep without Horns. Dodred Wheat; is red Whoat without Beards. To Doff and Don ones Cloaths; con­ tracted from do off, and do on; to put off and on. A Donnaught or Donnat; [i.e. Do­ enaught:] Naught, good for nothing: idle persons being commonly such, York­ shire. A Dole or Dool; a long narrow Green in a plowed field left unplowed. Com­ mon to the South also. Doundrins: Derb. Afternoons Drink­ ings: Aunder there signifying the After­ noon. Dondinner in Yorkshire. "dondinner(n)" not found in OED. A Dosome Beast; Chesh. That will be content with nothing, also thriving, that comes on well. A Dootle; a Notch made in the Pan in­ to which the Bawk is fastened, of this Fi­ gure &250c;&2510; q. Doo tail, i.e. Dove-tail, be­ cause like a Pigeon's tail extended. "dootle(n)" not found in OED. A Doubler; a Platter, so called also in the South. Dowly; Melancholy, lonely. A Drape; a farrow Cow, or Cow whose Milk is dried up. Drape-Sheep, O­ ves rejiculæ, credo ab AS. Drefe, Expulsio. Skinner. To Drate; to draw out one words. A true Dribble; a Servant that is truly laborious and diligent. Sense of "dribble(n)" not found in OED. Drauk; Lolium, Festuca altera, Ger. Dree; Long, seeming tedious beyond expectation, spoken of a way. A hard Bargainer, spoken of a person. I sup­ pose it is originally no more then dry, tho there be hardly any word of more fre­ quent use in the North Country, in the senses mentioned. Drozen; Fond, ςέργαν. A Dub; a Pool of Water. A Dungeonable Body; a shrewd per­ son, or, as the vulgar express it, a divel­ lish Fellow. As Tartarus signifies Hell, and a Dungeon; so Dungeon is applied to both. Durz'd or Dorz'd out; it is spoken of Corn, that by Wind, turning of it, &c. is beaten out of the Straw. E. EALD; Age. He is tall of his Eald. Hence old or ald, aud. Eam, mine Eam; my Uncle, also gene­ rally my Gossip, my Compere, my Friend. ab AS. Eam, Teut. Ohm, Belg. Oom, A­ vunculus. Omnia à Latino Amita, fort. & ant. Amitus, Hinc Dan. & Teut. Amme, Nutrix: Materteræ enim seu Amitæ nepotes suos nutrire solent & fovere, Skinner. To Earn; to run as Cheese doth. Earn­ ing, Cheese-rennet or rening. Var. Dial. The Easter; the Back of the Chimney, or Chimney-stock. Eath; Easie. It is eath to do, i.e. Easie. To Eckle or Ettle; to aim, intend, de­ sign. Eddish; Roughings, ab. AS. Edisc Gra­ men serotinum & hoc à Præp. loquelari AS. Ed, rursus, denuo. q. d. Gramen quod denuo crescit. Fortè Eatage. To Eem; Chesh. As I cannot Eem, I have no leisure, I cannot spare time. Eever; Chesh. Corner or quarter. The wind is in a cold eever. i.e. a cold corner or quarter. An El mother; Cumb. A step mother. The Elder; the Udder: it signifies the same thing in the Low Dutch. Elden; Fewel for Fire, ab AS. Æled, ignis. Ælan, accendere. Else; Before, already. I have done that else, i.e. already. To Elt; to knead. To Ettle; to intend. An Eshin; a Pail or Kit. Skeer the Esse; Chesh. Separate the dead Ashes from the Embers. Esse being the Dialect of that Country for Ashes. F. Fain; Glad. Fair words make fools fain, Prov. From the Saxon Fægan, Læ­ tus, hilaris, Fægnian, gaudere. Psalm Ixxi. 21. In the Translation of our Liturgy: My lips will be fain when I sing unto thee. Fantome Corn; lank or light Corn: Fantome Flesh: when it hangs loose on the Bone. A Fantome, a conceited person. The French call a Spirit, appearing by night, or a Ghost, a Fantosme, from Phantasma, Spectrum. So then Phantosme Corn is Corn that hath as little bulk or so­ lidity in it as a Spirit or Spectre. Sense of "phantom(n)" not found in OED. Farand is used in composition: as Fight­ ing-Farand, i.e. in a fighting humor. V. Aud farand. Farantly; handsom. Fair and farantly: Fair and handsom. Fastens-Ein or Even; Shrove-tuesday, the succeeding day being Ashwednesday, the first of the Lenten Fast. Fause; q. False, cunning, subtle. To Feal; to hide. He that feals can find. Prov. i.e. He that hides, &c. To Fee; to winnow: perchance the same with Fey to cleanse, scour or dress. "fey(v)" not found in OED. Sense of "fee(v)" not found in OED. Feg; Fair, handsom, clean: from the Saxon Fæger by Apocope: to feg, to flag or tire. To Fend; to shift for, from defend, per aphæresin. Inde Fendable, one that can shift for himself. Festing-penny; Earnest given to Ser­ vants when hired. To Fettle; to set or go about any thing, to dress, or prepare. A word much used. To Few; to change. To Fey or Feigh it; to do any thing no­ tably: to fey Meadows is to cleanse them: to fey a pond, to empty it. A Flacket; a Bottle made in fashion of a Barrel. A Flaun; a Custard. As flat as a Flaun, Proverb. To Flay; to fright. A flaid Coxcomb, a fearful Fellow. A Fleak; a Gate to set up in a Gap. I understand by Mr. Brokesby, that this word Fleak signifies the same as Hurdle, and is made of Hasel, or other Wands. Sense of "fleak(n)" not found in OED. Fluish, q. Fluid; washy, tender, weak, perchance from the Low Dutch, Flaun; faint, feeble. To Flizze; to fly off, from the Low Dutch, Flitsen, to fly and Flitse an Ar­ row or Shaft. A Flizzing; a Splinter, of the same original, they seem to be made from the sound per όνοματοποίαν. To Flite; to scold or brawl, from the Saxon Flitan, to contend, strive or brawl. Flowish; light in carriage, impudioa. "flowish(a)" not found in OED. Flowry; Florid, handsom, fair, of a good complexion. Flowter'd; Affrighted. A Flowter, a Fright. A Flurch; a multitude, a great many; spoken of things, not persons, as Flurch of Strawberries. "flurch(n)" not found in OED. Fogge; Long Grass remaining in Pa­ stures till Winter. To Format or Formel; to bespeak any thing: from Fore and mal (as I suppose) signifying in the ancient Danish, a word, sermo. Formæl or Formal in the Saxon signifies a Bargain, a Treaty, an Agree­ ment, a Covenant. Fore-worden with Lice; Dirt, &c. i.e. over-run with. A Forkin Robbin; an Earwig: called from its forked Tail. Forthen and Forthy; therefore. Fow; Chesh. Fowl. Var. Dial. A Foutnart; A Fitchet. "foutnart(n)" not found in OED. To Fore-heet; to predetermine. Prov. I'll fore-heet naught, but building Kirks, and louping o'er 'um. "fore-heet(v)" not found in OED. Freelege; Sheffield: Privilege, Immuni­ tas. Frem'd or Fremt; far off, not related to, or strange, at enmity. From the Saxon and Dutch Fremb'd, advena, exte­ rus, alienigena, or Stranger or Alien, from the Preposition Fram, Fra From. Frim; Handsome, rank, well liking, in good case, as a frim Tree or Beast, i.e. a thriving Tree or Beast. A Wallico Frum: vel forte ab AS. Fremian: valere, pro­ desse. To Frist; to trust for a time. Fristen in Dutch is to give respit, to make a truce. ab AS. Fyrstan: ejusdem significationis. Frough; Loose, spungy: Frough Wood, brittle. A Fruggan; the Pole with which they stir Ashes in the Oven. A Frundele; Two pecks. A Fudder; a Load. It relates properly to Lead, and signifies a certain Weight, viz. eight Pigs or sixteen hundred pounds, from the High Dutch Fuder, signifying a Cart-Load. Hoc fortè (inquit Skinner) à Teut. Fuehren, vehere, ducere, & tan­ dem omnia credo à Lat. vehere. Fukes; Chesh. Locks of hair. Where Fured you?; Cumb. Whither went you?. Fuzzen or Fuzen; Nourishment, the same with Fizon or Foifon used in Suffolk, signifying there the natural juice or moi­ sture of any thing, the Heart and Strength of it. Elsewhere it signifies plenty, abun­ dance, and is a pure French word. Vid. Skinner. G. THE Gail or Guile-dish; The Tun-dish. Gail-clear; a Tub for Wort. Gain; Not. Applied to things is conve­ nient, to persons active, expert, to a way near, short. The word is used in many parts of England. A Gally-bauk; the Iron Bar in Chim­ nies, on which the Pot-hooks or Reckans hang, a Trammel. A Gang; a Row or Set v.g. of Teeth, or the like. It is in this sense a general word all over England. To Gang; to go or walk, from the Low Dutch Gangen, both originally from the Saxon Gan, signifying to go. To Garre; to make, cause or force: from the Danish word Gior, to make. A Garth; a Yard or Backside, a Croft: from the Saxon Geard a Yard. Hence Garden. Garzill; Hedging wood. A Gate; a way or path: in Low Dutch, Gat. In Danish, Gade, from the Saxon Gan, to go. It is used for the Street of a Town. Hence the Names of Streets in York, Stone-gate, Peter-gate, Waum-gate, &c. And so in Leicester, Humbaston-gate, Belgrave-gate, &c. Porta is a Bart. A Gavelock; a Pitch, an Iron Bar to enter stakes into the ground, or the like uses. A Gauntry; That on which we set Bar­ rels in a Cellar. A Beer-stall. To Gauster; as Goyster. Vid. Southern Words. A Gaule; Lanc. a Leaver; ab AS Geafle, Palanga, Vectis. Gaulick Hand; Left Hand. I suppose from Gauche. "gaulick hand(n)" not found in OED. A Gawn or Goan; Chesh. a Gallon, by contraction of the word. To Ghybe or Gibe; to scold. Elsewhere to Gibe is to jeer. To Geer or Gear; to dress Snogly gear'd, neatly dressed. A Gibbon; a Nut-hook. A Gib-staff; a Quarter-staff. Giddy; mad with anger. The word Giddy is common all England over, to sig­ nifie Dizzy, or by Metaphor, uncon­ stant, Giddy-headed: but not to signifie furious or intoxicated with anger, in which sense the word Mad is elsewhere used. Gilders; Snares. A Gimmer-lamb; an Ew-lamb: fort. q. a Gammer-lamb: Gammer is a contracti­ on of Godmother, and is the usual com­ pellation of the common sort of Women. "ew-lamb(n)" and "gammer-lamb(n)" not found in OED. A Gelt-gimmer; a barren Ew. Gin, Gif; in the old Saxon is Gif, from whence the word if is made per aphæresin literæ G. Gif from the Verb Gifan, dare, and is as much as Dato. Glad; is spokes of Doors, Bolts, &c. that go smoothly and loosely. Glave or Glafe; smooth. Glavering is generally used for flattering with smooth speech. A glavering Fellow, a smooth-­ tongued flattering Fellow. "glave(a)" not found in OED. To Glaffer or Glaver; Chesh. to flatter. Glatton; Welsh-flannel. Glob'd; Chesh. Wedded to, fond of. Glotten'd; Chesh. Surprised, startled. To be Glum; to look sadly or sourly, to frown, contracted from Gloomy. A word common to the vulgar both in the North and South. To Gly or Glee; Lincoln. to look a­ squint. Limis seu distortis oculis instar Strabonis contueri, fortè abAS. Gleyan, Belg. Gloeyen, Teut. Gluen, ignescere, candescere, q. d. incensis & præ ira flam­ mantibus oculis conspicere, Skinner. To Goam; to grasp or clasp: In York­ shire to mind or look at. We pronounce it Gaum and Gauve; and speak it of per­ sons that unhandsomely gaze or look a­ bout them. Mr. Brokesby. Goulans, q.d. Goldins; Corn Marigold. In the South we usually cal Marigolds simply Golds; from the color of the Flower. A Gool; a Ditch, Lincolnsh: Lacuna, fort. à Belg. Gouw, Agger, Aquagium, vel à Fr. G. Jaule, Gaiole, Latinè Caveola, quoniam ubi in fossam, scrobem seu lacunam hujusmodi incidimus, eâ tanquam cavea aut carcere detinemur, &c. Skin. Hence a Gully and Gullet, a little Ditch; and Gullet the Throat: or rather from the Latin Gu­ la,, from whence perchance Gool it self may be derived. Goose-grass, Goose-tansie; Argentina. Call­ ed also by some Anserina, because eaten by Geese. Goping-full; as much as you can hold in your Fist. A Goppen full; a Yeepsen. Vid. South. Words. Goppish; proud, pettle, apt to take ex­ ception. "goppish(a)" not found in OED. Grisly; ugly: from Grize Swine. Grisly usually signifies speckled of black and white, from Griseus. Guizen'd; spoken of Tubs or Barrels that leak through drought. Gypsies; Springs that break forth some­ times on the Woulds in Yorkshire. They are look'd upon as a Prognostick of Famine or Scarcity. And no wonder in that or­ dinarily they come after abundance of Rain. Greathly; Handsomely, towardly. In Greath: Well. Grath; assured, confident. Grees or Griece; Stairs: From the French Grez and both from the Latin Gradus. In Norfolk they call them Grissens. To Greit or Greet; to weep or cry: it seems to come from the Italian Gridare, to cry or weep. Vox Scotis usitatissima. To Greet and Yowl, Cumberland; To weep and cry. For Yowl, in the South, they say yawl. A Grip, or Gripe; a little Ditch or Trench, Fossula, ab AS. Græp, fossula, cu­ niculus. This word is of general use all o­ ver England. A Grove; Lincolnshire: a Ditch or Mine à Belg. Groeve, fossa, to grove: to grave, à Belg. Graven, fodere. Grout; Wort of the last running. Skin­ ner makes it to signifie condimentum cere­ visiæ, mustum cerevisiæ, ab AS. Grut. Ale before it be fully brewed or sod, new Ale. It signifies also Millet. I Grow; I am troubled. To Growze: to be chill before the be­ ginning of an Ague-fit. To Guill; to dazle: spoken of the Eyes. Chesh. A Gun; a great Flagon of Ale sold for three pence or four pence. H. A Hack; Lincoln. fortè ab AS. Hegge, Hæg, Sepes, Septum, vel Hæca, Belg. Heck. Pessulus, repagulum, vel Lo­ cus repagulis seu cancellis clausus: nobis au­ tem parum deflexo sensu Fæni conditorium, seu Præsepe cancellatum signat; à Rack. Skinner. A Hack; a Pick-ax; a Mattock made only with one, and that a broad end. It Haggles; it hails, Var. Dial. ab AS. Hægale, Hægle, Grando. Haghes, Haws: Var. Dial. ab AS. Ha­ gan, Haws. To Hake; To sneak or loiter. Hanty; Wanton, unruly: spoken of a Horse or the like, when Provender pricks him. To Happe; to cover for warmth, from Heap, as I suppose, to heap Cloaths on one. Happa, Hap ye: Think you?. To Harden; as, The Market hardens, i.e. Things grow dear. A Harl; a Mist. Sense of "harl(n)" not found in OED. Hariff and Catchweed; Goose grease, Aparine. Harns; Cumb. Brains. A Sea Harr; Lincoln. Tempestas à mari ingruens, fortè ab AS. Hærn, Flustrum, æ­ stus. Skin. A Harry-gaud; a Rigsby, a wild Girl. "harry-gaud(n)" not found in OED. Hart-claver; Melilot. A Haspat or Haspenald Lad; between a Man and a Boy. "haspenald(n)" not found in OED. Hattle; Chesh. Wild, skittish, harmful. Tie the hattle Ky by the Horn, i. the skittish Cow. A Hattock; a Shock containing twelve Sheaves of Corn. Haver; Cumb. Yorksh. Oats: it is a Low Dutch word. The Hause or Hose; the Throat: ab AS. Hals, collum. An Haust or Hoste; a dry Cough. To Hoste: to cough from the Low Dutch word Hoesten to cough, and Hoest a Cough: ab AS. Hwostan, tussire, to cough. It hazes; it misles, or rains small rain. To Hose or Hause; to hug or carry in the arms, to embrace. To Heald; as when you pour out of a pot. A Bed-Healing; Derb. a Coverlet: it is also called absolutely a Hylling in many places. To heal signifies to cover in the South. Vid. Suss: from the Saxon word Helan, to hide, cover or heal. The Heck; the Door. Steck the Heck. Hence Hatch cum aspirat. An Heck; a Rack for Cattle to feed at. Vid. Hack. Heldar; Rather, before. An Helm; A Hovel. I suppose, as it is a Covering, under which any thing is set. Hence a Helmet a covering of the Head: ab AS. Helan. Heloe or Helaw: Bashful; a word of common use. Helo in the old Saxon signi­ fies health, safety. A Henting; one that wants good breed­ ing, that behaves himself clownishly. Heir-looms; Goods left in an House, as it were by way of Inheritance. Some standing pieces of Houshold stuff that go with the House. From Heir and Loom, i.e. any Utensil of Houshold stuff. Heppen or Heply: Neat, handsome. Yorkshire. Skinner expounds it dexter, agi­ lis, and saith it is used in Lincolnshire, fort. ab AS. Hæplic, compar, vel potius Belg. Hebbelick, habilis, decens, aptus: vel q.d. Helply, i.e. helpful. Hetter; Eager, earnest, keen. Hight: called ab AS. Haten, gehaten, Vocatus à verbo Hatan dicere, jubere, Teut. Heissen, nominari, cluere. To Hight; Cumb. To promise, or vow; as also the Saxon verb Hatan sometimes signifies, teste Somnero in Dictionario Saxo­ nico-Latino-Anglico, so it seems to be used in the English Meeter of the fourteenth Verse of Psalm 116. I to the Lord will pay my vows, which I to him behight. So also it is used in Chaucer, for promised. Hind berries; Raspberries: ab AS. Hind­ berian. Forte sic dicta, quia inter binnulos & cervos, i.e. in Sylvis & saltibus crescunt. Hine, Hence Cumb. Var. Dial. Hine of a while; ere long; q.d. behind or after a while. A Hipping-hold or Hawd; A place where people stay to chat in when they are sent of an Errand. "hipping-hold(n)" not found in OED. The Hob; The back of the Chimney. Hod; Hold. Var. Dial. Hole; Hollow, deep: an hole dish, op­ posed to shallow. Sense of "hole(a)" not found in OED. A Hog; a Sheep of a year old; used also in Northampton and Leicester shires, where they also call it a Hoggrel. Hoo, he; in the North-West Parts of England most frequently used for she: ab AS. Heo, Hio, à Lat. Ea fortasse. A Hoop; A measure containing a Peck or quarter of a Strike, York-shire. A Hoppet; a little Handbasket. Nescio an à Corbe, saith Skinner, addita term. dim. & asperam caninam literam r propter euphoniam elidendo, & quod satis frequens est C initiali in Spiritum & B in P mu­ tando. Horseknops; Heads of Knapweed so called, q. Knopweed. The House; the Room called the Hall. A Gill-houter; Chesh. An Owl. Hure; Hair: Var. Dial. To Hype at one; to pull the mouth a­ wry, to do one a mischief or displeasure. An Ox is also said to hype, that pushes with his Horn. I. Jannock; Oaten bread made into great loaves. The Jaum of the Door, the side post. This word is also used in the South, where they say the Jaum of the Chimney; from the French Jambe, signifying a Leg. Jimmers; Jointed Hinges: in other parts called Wing-hinges. To Ill; To reproach, to speak ill of another, used verbally. Innom-Barley; Such Barley as is sown the second Crop after the Ground is fal­ lowed. An Ing: A common Pasture, a Mea­ dow, a word borrowed from the Danes, Ing in that Language signifying a Mea­ dow. Ingle: Cumb. Fire, a Blaze or Flame, à Lat. Ignis. To Insense; to inform, a pretty word used about Sheffield in York-shire. Jurnut; Earth Nut, Bulbocastanum. K. Kale or Cale; turn, vicem, Cheshire. Kale or Keal for pottage. Vide Cole. Kazzardly; Cattle subject to die, ha­ zardous, subject to Casualties. A Keale: Lincoln, a Cold, tussis à frigore contracta, abAS, Celan, Frigescere. To Kedge; To fill ones self with meat. Sense of "kedge(v)" not found in OED. A Kedge-belly; Helluo. "cadge-belly(n)" not found in OED. To Keeve a Cart, Chesh. To overthrow it, or to turn out the Dung. To Ken; To know: as I ken him not: abAS. Kennan. Ken is commonly used of viewing or prospect with the Eye. As far as I can ken, i.e. as far as the sight of my Eye can reach; and so out of ken, i.e. out of sight. Kenspecked; marked or branded, not â insignitus, q.d. maculatus seu maculis di­ stinctus ut cognoscatur: abAS. Kennan scire & Specce macula, Skinner. To Kep; To boken, spoken when the Breath is stopt upon ones being ready to vomit. Also to kep a Ball, is to catch it; to keep it from falling. Kickle or Kittle; uncertain, doubtful; when a man knows not his own mind. "kickle(a)" not found in OED. To Keppen; To hoodwink. A Ketty Cur; A nasty stinking Fel­ low. A Kid; A small Faggot of Under­ wood or Brushwood: forte à cædendo, q. d. fasciculus ligni cædui, Skinner. A Kidcrow; A place for a sucking Calf to lie in, Cheshire. Kilps; Pot-hooks. A Kimmel or Kemlin; a poudering Tub. To Kink; It is spoken of Children when their Breath is long stopped through eager crying or coughing. Hence the Kink-cough, called in other places the Chin-cough, by adding an Aspirate. A Kit; a milking Pail like a Churn with two Ears and a Cover, à Belg. Kitte. A Kite; A Belly, Cumb. To Klick up; Lincoln, to catch up, ce­ leriter corripere: nescio an à Belg. Klacken. Klutsen; Quatere; vel à Latino clepere, hoc à Græco ϰλέπτα, Skinner. "klutsen(n)" not found in OED. To Knack; to speak finely. And it is used of such as do speak in the Southern Dialect. A Knightle Man; an active or skilful Man. I suspect it to be the same with Nitle. A Knoll; a little round Hill, abAS. Cnolle. The top or cop of a Hill or Mountain. A Kony thing; a fine thing. "kony(a)" not found in OED. Kye; Kine, Var. Dial. Kyrk; Church, ϰυριαϰόν. Kyrkmaster; Churchwarden. L. TO Lake; to play, a word common to all the North Country, vel (inquit Skinnerus) abAS, Plægan, ludere, re­ jecto P. æ Diphthong. in simpl. a & g in c vel k mutatis, vel à Teuton. & Belg. La­ chen ridere vel quod cæteris longe verisimi­ lius est à Dan. Leeger ludo. Ideo autem hæc vox in Septentrionali Angliæ regione, non in alis invaluit, quia Dani illam par­ tem primam invaserunt & penitus occupa­ runt, uno vel altero seculo priusquam reli­ quam Angliam subjugarunt. The Langot of the Shooe; The Latchet of the Shooe, from Languet Lingula, a little tongue or slip. Land; Urine, Piss, it is an ancient Saxon word, used to this day in Lancashire, Somner. We say Lant or Leint. To Leint Ale; to put Urine into it to make it strong. Lancing; they will give it no lancing, i.e. they will divulge it. "lancing(n)" not found in OED. Lare; Learning, Scholarship. Dial. "lare(n)" not found in OED. Lat. q. late, slow, tedious, ; Lat week; Lat Weather; wet or otherwise unsea­ sonable weather. A Lath is also called a Lat in the Northern Dialect. Latching; catching, infecting. To Late; Cumb. to seek. A Lathe; a Barn, fort, à verbo Lade, quia frugibus oneratur, Skinner, fort. Lathe; Ease or rest, ab AS Latian, differre, tardare, cunctari. Lathing; Entreaty or invitation. You need no Latching: You need no invitation or urging: ab AS. Gelahdian, to bid, in­ vite, desire to come. The Lave; all the rest, Cumb. A Lawn; a place in the midst of a Wood free from wood, a Laund in a Park, à Fr. G. Lande, Hisp. Landa: in­ culta planities. Lazy; Naught, bad. Leach; Hard-work: which causeth Le Ache in the Workmens Joints; fre­ quent among our Miners in the North. Sense of "leach(n)" not found in OED. A Leaden or Lidden; a Noise or Din: ab AS. Hlydan, clamare, garrire, tumul­ tuari, to make a noise or outcry, to bab­ ble, to chatter, to be tumultuous; Hlyd, tumult, noise. To Lean nothing; to conceal nothing, q. leave nothing; or from the old Saxon word Leanne, to shun, avoid, decline. To Lear; to Learn, Var. Dial. Leath; Ceasing, intermission: as no Leath of pain, from the word leave, no leaving of pain. Leck on; pour on more, Liquor, v.g. Leeten you; Chesh. Make your self, pre­ tend to be. You are not so mad as you leeten you. Leethwake; Limber, pliable. Leits; Nomination to Offices in E­ lection: often used in Archbishop Spot­ wood's History, q. Lots. Leftal; saleable, that weighs well in the hand, that is heavy in lifting, from the Verb Lift, as I suppose. To Lib; to Geld. A Libber; a Sow­ gelder. Lingery; Limber. "lingery(n)" not found in OED. To Lig; to lye, Var. Dial. it is near the Saxon Licgan to lye. Ling; Heath, Erica, Yorkshire. To Lippen; to rely on or trust to, Scot. Lither; Lazy, idle, slothful. A word of general use, ab AS. Lidh, Liedh, Le­ nis. Alludit Gr. Άειόϛ lævis, glaber, & λιτόϛ simplex, tenuis, Skinner. Lithing: Chesh. Thickening, spoken of a pot of broth, as Lithe the Pot, i.e. put Oatmeal into it. A Lite; a few, a little, per Apocopen. To Lite on; to rely on. A Liten; a Garden. To Lit; to colour or dye; à linendo sup. litum. A Loe: a little round hill, a great heap of stones: ab AS Læwe, Agger, aæ cervus, cumulus, tumulus, a Law, Low, Loo or high ground, not suddenly rising as an hill, but by little and little, tillable also, and without Wood. Hence that name given to many Hillocks and Heaps of Earth, to be found in all parts of England, being no other but so much congested Earth, brought in a way of Burial used of the Ancients, thrown up­ on the Bodies of the dead. Somner in Diction. Saxon. A Loom: an Instrument or tool in ge­ neral. Chesh. Any Utensil, as a Tub, &c. Loert; q. Lord, Gaffer, Lady, Gam­ mer, used in the Peak of Derbyshire. A Loop; An Hinge of a Door. To Lope; Lincoln. To leap, Var. Dial. A Lop; a Flea, ab AS, Loppe, from leaping. Lops and Lice, used in the South, i.e. Fleas and Lice. Lopperd Milk; such as stands so long till it sours and curdles of it self. Hence a Lopperd Slut. Lowe; Flame: and to Lowe; to flame, from the High Dutch Lohe. A Lilly-low; a Bellibleiz, a comfort­ able Blaze. "bellibleiz(n)" not found in OED. To Lowk; i.e. to weed Corn, to look out weeds: so in other Countries, to look ones head, i.e. to look out Fleas or Lice there. A Lout; a heavy, idle Fellow: to lowt is a general word for cringing, bowing down the Body: They were very low in their lowtings. A Lown or Loon; the same with a Lout, or more general for an ill-condi­ tioned person. The Scots say, a fausse, i.e. false Loon. The Lufe; the open hand. M. To Mab; to dress carelessly: Mabs are Slatterns. Mam-sworn; forsworn. To Maddle; to be fond. She maddles of this Fellow, she is fond of him. She is (as we say) mad of him. Make; match: makeless; matchless, ab AS. Maca, a Peer, an equal, a Com­ panion, Consort, Mate. To Mantle; kindly to embrace. A Marrow; a Companion or Fellow. A pair of Gloves or Shooes are not Mar­ rows, i.e. Fellows. Vox generalis. Mauks, Makes, Maddocks; Maggots by variation of dialect. Mauls; Mallowes. Var. dialect. A Maund; a Handbasket with two lids; abAS. Mand. Fr. G. Mande. Ital. Madia, corbis ansatus, utrumque à Lat. Manus quia propter ansas manu commodè circumferri potest, Skinner. It is used also in the South. Meath; Vox agro Lincoln. usitatissima, ut ubi dicimus, I give thee the Meath of the buying, i.e. tibi optionem & plenariam potestatem pretii seu emptionis facio, ab AS. Mædh, Mæht, Mædgh, Mægen, Poten­ tia, potestas; hoc à verbo Magan posse, Skinner. My Meaugh; my Wives Brother, or Sisters Husband. Meedless; Unruly. Meet or Mete; Measure. Vox general. Meet now, just now. Meeterly, Meetherly, Meederly; hand­ somely, modestly; as ow meeterly, from meet, fit. We use it for indifferently, mediocriter, as in that Proverb, Meeterly as Maids are in fairness. Mr. Br. A Mell; a Mallet or Beetle, Mal­ leus. Meny; a Family: As we be six or seven a Meny, i.e. six or seven in Family, from the ancient French, Mesnie, signify­ ing a Family, v. Skinner. Hence a me­ nial Servant. Menseful; comely, graceful, crediting a Man, York-sh. Merry bauks; a cold Posset, Derb. A Met: a Strike or four Pecks, ab AS. Modius, in York-sh. two Strike. Mickle; much. A Midding: a Dunghil, it is an ancient Saxon word; à nomine mud fortè. A Midge; a Gnat, ab AS. Mycg, Mycge, Belg. Mugge, Teut. Muck, Dan. Myg, Omnia à Lat. Musca. Milknesse; a Dairy. Mill-holms; watery places about a Mill Dam. Milwyn; Lancash. Greenfish, fort. à Milvo q. piscis milvinus. To Mint at a thing; to aim at it, to have a mind to it. To Ming at one; to mention, ab AS. Mynegung an admonition, warning or minding; so it is usually said, I had a minging, suppose of an Ague or the like Disease, that is, not a perfect Fit, but so much as to put me in mind of it. A Minginater; one that makes Fret­ work; it is a rustick word used in some part of York-shire, corrupted perchance from Engine. Miscreed; descryed, This I suppose is also only a rustick word, and nothing else but the word descried corrupted. Mistetcht; that hath got an ill habit, Property or Custom. A Mistecht Horse. I suppose q. misteacht, mistaught, unless it come from tetch for distast, as is usually said in the South, he took a tetch; a dis­ pleasure or distast; this tetch seems to be only a variation of a dialect for touch, and techey for touchy; very inclinable to displeasure or anger. A Mizzy; a Quagmire. Molter; the Toll of a Mill, à Latino Mola. Mores; i.e. Hills: hence the hilly part of Staffordshire is called the Morelands: hence also the County of Westmorland had its name, q. The Land or Country of the Western Mores or Hills: and ma­ ny Hills in the North are called Mores; as Stanemores, &c. from the old Saxon word Mor, a Hill or Mountain. To Mosker; to Rot, or contract Cor­ ruption, perhaps from gathering Mosse; as a Moskerd Tree, a Moskerd Tooth. Welly Moyder'd; almost Distracted. Cheshire. Muck; Lincolns. moist, wet, à Belg. Muyck, Mollis, lenis, mitis. Mollities enim humiditatem sequitur. Elsewhere Muck signifies Dung, or Straw that lies rotting, which is usually very moist. Hence those Proverbial Similies, As wet as muck, muck wet. Mugwort; in the East Riding of York­ shire, is the usual word for common Worm­ wood; though they have there abun­ dance of Artemisia, which they call Motherwort. Mullock; Dirt or Rubbish. Murk; Dark: Murklins: in the dark, à Dan. Morck, Fuscus, Morcker: infus­ co: item tenebræ. Occurrit & Ant. Lat. Murcidus, Murcus, quæ Festo idem sonant quod ignavus, iners. This word is also used in the South but more rarely. To Murl; to crumble. A Murth of Corn; abundance of Corn. forte à More. A Nape or Neap; a piece of Wood, that hath two or three feet, with which they bear up the fore-part of a laded Wain. This was the furca of the ancient Romans thus described by Plutarch, ξύλον διπλου ό ταις άμάξαις όφιςάσι, which Is. Casaubon, Exercit. 16. § 77. thus inter­ prets, Significat esse lignum divisum in al­ tero extremo in duo cornua, quod subjicitur temoni plaustri, quoties volunt aurigæ rectum stare plaustrum oneratum. Furca was used in several kinds of punishments. V. Casau­ bon. ibid. pag. 443. Edit. Fraconf. A Napkin; a Pocket Handkerchief, so called about Sheffield in Yorkshire. Nash or Nesh; Washy, tender, weak, puling. Skinner makes it proper to Wor­ cestershire, and to be the same in Sence and Original with Nice. But I am sure it is used in many other Counties, I be­ lieve all over the North-West part of England, and also in the midland, as in Warwickshire. As for the Etymology of it, it is doubtless no other then the ancient Saxon word Nesc, signifying soft, tender, delicate, effeminate, tame, gentle, mild. Hence our Nescook in the same Sence, i.e. a tenderling, Somner. Nearre, Lincoln. in use for neather. ab AS. Nerran, posterior. A Neive or Neiffe; a Fist. A Neckabout; any Womans Neck Lin­ en. Sheffield. *My Neme; my Gossip, my Compere. Warwickshire. v. Eame. *Netherd; starved with Cold. *Netting; Chamber-Lee, Urin. To Nigh a thing; to touch it. I did not nigh it: i.e. I came not nigh it. Nittle; Handy, neat, handsome. fort. abAS. Nytlic, profitable, commodious. Nithing; much valuing, sparing of, as Nithing of his pains: i.e. sparing of his pains. A Noggin; a little Piggin holding a­ bout a pint, à; Teut: Nossel. Nor; Than: more nor I, i.e. more than I. To Note; to push, strike or goar with the Horn as a Bull or Ram. ab AS. Hni­ tan ejusdam signification. Lancash. Som­ ner. A Note-heard; a Neat-heard, var. Dial. O. OMy; mellow: spoken of Land. Oneder; v. Aunder. Orndorns; Cumberland: Afternoons drinkings, corrupted from Onederins. An Osken of Land; an Ox-gang, which in some places contains ten Acres, in some more. It is but a corruption of Ox-gang. To Osse; to offer to do, to aim at, or intend to do, Ossing comes to bossing. Prob. Chesh. I did not osse to meddle with it. i.e. I did not dare, &c. fortè ab Audeo, Ausus. Ousen; Oxen. An Overswitcht House-wife; i.e. a Whore. A Ludicrous word. An Ox-hoose; an Ox-stall, or Cow-­ stall where they stand all night in the Winter, ab AS. Bosih, Præsepe, a Stall. An Oxter; an Armpit, Axilla. P. TO Pan; to close, joyn together, a­ gree. Prov. Weal and Women cannot Pan, but wo and Women can. It seems to come from Pan in Buildings, which in our Stone Houses is that piece of Wood that lies upon the top of the Stone-Wall, and must close with it, to which the bot­ tom of the Spars are fastned: in Tim­ ber Buildings in the South, it is called the Rasen or Resen, or Resening. Partlets; Ruffs or Bands for Women. Chesh. Vetus vox (inquit Skinnerus) pro Su­ dario, præsertim quod circa collum gestatur. Minshew dictum putat quasi Portelet, quod circumfertur, vel, ut meliùs divinat Cowel, à verbo to part, quia facilè sepa­ ratur à corpore, Skinner. A Pate; a Brock or Badger: it is also a general word for the Head. Peat in the North is used for Turf digged out of Pits, and Turf appropriated to the Top. Turf or Sod: but in Cambridge, &c. Peat goes by the name of Turf. A mad Pash; a mad-brain. Chesh. A Pelt; a Skin: spoken chiefly of Sheeps Skins when the Wooll is off, from Pellis, Lat. The Pelt-rot is when Sheep die for poverty or ill keeping. Pelt is a word much used in Falconry for the skin of a Fowl stuft, or the Carcase it self of a dead Fowl, to throw out to a Hawl. Peale the Pot; cool the Pot. Peed; Blind of one Eye: he pees: he looks with one Eye. Peevish; witty, subtil. A Penbauk; a Beggers Can. A Pet and a Pet-Lamb; a Cade Lamb. Pettle; Pettish. Var. dial. To Pifle; to Filch. A Pin-panniebly Fellow; a Covetous Miser: that pins up his Panniers or Baskets. "pin-panniebly(a)" not found in OED. A Piggin; a little Pail or Tub with an erect handle. It's Pine q. pein to tell; it is difficult to tell, ab AS. Pin. A Pingle; a small Croft or Picle. A Pleck; a Place: York-sh. Lanc. ab AS. Plæce, a Street, a Place. A Poke; a Sack or Bag. It is a general word in this Sense all over England, though mostly used ludicrously, as are Gang, and Keal, &c. because borrowed of the Northern People. Hence Pocket, a little Poke: and the Proverbs, to buy a Pig in a Poke, and when the Pig is profer'd hold ope the Poke. Mr. Brokesby informs me, that with them in the East Riding of Yorkshire, the word Sack is appropriated to a Poke that holds four Bushels: and that Poke is a general word for all Mea­ sures; hence a Met-Poke, a 3 Bushel Poke, &c. Poops; Gulps in drinking. Popple, Cockle. To Pote the Clothes off; to kick all off; to push or put out, from the French, Pousser or Poser, pulsare, or ponere, to put. Prattily; softly. Prich; thin drink. A Princock; a pert, forward Fellow. Minshew, deflectit à Præcox, q. d. Ado­ lescens præcocis ingenii: quod licèt non ab­ surdum sit, tamen quia sono minùs discre­ pant, puto potiùs dictum quasi jam primùm Gallus, qui sci. non ita pridem pubertatem attigit, & recens Veneris stimulos percepit, Skinner. Pubble; Fat, full: usually spoken of Corn, Fruit, and the like. It is oppo­ site to fantome. A Pulk; a Hole of standing water, is used also for a Slough or Plash of some depth. A Puttock-Candle: the least in the Pound, put in to make weight. Q. The Quest of an Oven; the side thereof. Pies are said to be Quested whose sides have been crushed by each other, or so joyned to them as thence to be less baked. Sense of "quest(n)" not found in OED. R. To Rack or Reck; to care, never Rack you: i.e. take you no thought or care. From the ancient Saxon word Recc, care, and Reccan to care for. Chau­ cer hath recketh, for careth. Hence Retchless and Retchlessness, for Careless and Carelessness; as in the Saxon. Race; Runnet or Renning. Hence Racy spoken of Wine. "race(n)" not found in OED. To Rait Timber; and so Flax and Hemp, to put it into a Pond or Ditch, to water it, to harden or season it. Radlings; windings of the Wall. To Rame; to reach; perchance from Rome. Rash; It is spoken of Corn in the Straw, that is so dry that it easily durses out, or falls out of the Straw with handling it. Vox esse videtur Όνοματοπε­ ποιημεόη. To Rauk; to scratch. A rauk with a Pin. Perchance only a variation of di­ alect for rake. Redshanks; Arsmart. To Reek; to wear away. His sickness will reek him, that is so wast him as to kill him. Reckans; Hooks to hang Pots or Ket­ tles on over the Fire. To Reem; to Cry: Lancashire, abAS. Hræman, Plorare, clamare, ejulare, to weep with crying and bewailing, Hream, ejulatus. To Rejumble; Lincoln. as it rejumbles upon my Stomach, Fr. G. Il regimbe sur mon estomac, i.e. calcitrat. Sic autem dicimus ubi cibus in ventriculo fluctuat & nauseam parit. Verb, aut Fr. G. à Præp. Re, & Fr. G. Jambe, It. Gamba ortum ducit. Skinner. To Remble; Lincoln. to move or re­ move, q.d. Remobiliare. A Reward or good Reward; a good colour or ruddiness in the Face, used a­ bout Sheffield in Yorkshire. Renty; handsome, well shaped, spoken of Horses, Cows, &c. "renty(a)" not found in OED. To Render; to separate, disperse, &c. I'll render them, spoken of separating a Company. Perchance from rending per paragogen. Rennish; furious, passionate: a rennish Bedlam. To Reul; to be rude: to behave ones self unmannerly, to Rig. A Reuling Lad; a Rigsby. To Reuze; to extol or commend highly. To Rine; to touch: ab AS. Hrinan, to touch or feel. To Ripple Flax; to wipe off the Seed Vessels. Rooky; misty: a variation of dialect for Reeky. Reek is a general word for a steam or vapour. Rops; Guts, qu. Ropes, funes. In the South the Guts prepared and cut out for Black Puddings or Links are called Ropes. "rop(n)" not found in OED. Ream-penny; q. Rome-penny, which was formerly paid from hence to Rome, Peter-pence. He reckons up his Ream-­ pennies, that is tells all his faults. A Roop; a Hoarsness. Rowty; over-rank and strong: spoken of Corn or Grass. To Rowt or Rawt; to Lowe like an Ox or Cow. The old Saxon word Hru­ tan, signifies to snort, snore or rout in sleeping. To Ruck; to squat of shrink down. Runches and Runchballs; Carlock when it is dry and withered. Runnel; Pollard wood, from running up apace. He Rutes it; Chesh. spoken of a Child, he cries fiercely, i.e. he rowts it, he bel­ lows. Rynt ye; by your leave, stand hand­ somly. As Rynt you witch, quoth Besse Locket to her Mother, Proverb, Cheshire. S. SAckless; innocent, faultless, without crime or accusation; a pure Saxon word, from the Noun Sac, Saca, a Cause, strife, suit, quarrel, &c. and the Præpo sition leas, without. A Saghe: i.e. a Saw. To Samme Milk; to put the running to it to curdle it. A Sark; a Shirt. Saugh and Sauf; Sallow. A Saur-pool; a stinking puddle. Scaddle; that will not abide touching: spoken of young Horses that fly out. Scafe; wild: spoken of Boys. "scafe(a)" not found in OED. A Scarre; the cliff of a Rock, or a naked Rock on the dry Land, from the Saxon, Carre, cautos. This word gave denomination to the Town of Scarbo­ rough. Pot-Scars, Pot-sheards, or broken pieces of Pots. A Scrat; an Hermaphrodite: used of Men, Beasts, and Sheep. Scrogs; Blackthorn. Scrooby-grass; Scurvy-grass: Var. Dial. A Sean; Lincoln. a kind of Net, Pro­ culdubio contract. à Latino & Gr. Sagena, Skinner. Seaves; Rushes: Seavy ground, such as is overgrown with Rushes. A Seeing-glass; a Looking-glass. Seer; several, divers. They are gone seer ways. Perchance seer is but a con­ traction of sever. "seer(a)" not found in OED. Sell; self. Selt; Chesh. Chance; it's but a selt whether, it is but a chance whether. "selt(n)" not found in OED. Semmit; limber. Sense of "semmit(n)" not found in OED. To Setter; to cut the Dew-lap of an Ox or Cow, into which they put Helle­ boraster, which we call Setterwort, by which an issue is made, whereout ill hu­ mors vent themselves. Senfy; not: sign, likelyhood, appear­ ance. "senfy(n)" not found in OED. Sensine; Cumb. since then, Var. Dial. A Shafman, Shafmet, or Shaftment; the measure of the Fist with the Thumb set up, ab AS. Scæft mund, Semipes. Shan; Lincoln. Shamefacedness, ab AS. Scande, confusio, verecundia; item abo­ mination, ignominia. Shandy; wild. To Sheal; to separate, most used of Milk. So to Sheal Milk is to curdle it, to separate the parts of it. To Shear Corn; to Reap Corn. No Shed; no difference between things: to shead, Lanc. to distinguish, ab AS. Sceadan to distinguish, disjoyn, divide or sever. Belgis Scheyden, Scheeden. Shed Riners with a Whaver; Chesh. Winning any cast that was very good, i.e. strike off one that touches, &c. v. Ryne. Shoods; Oat-hulls, Darbish. The Shot-flagon or Come again; which the Host gives to his guests of they drink above a Shilling. Darbish. A Shippen; a Cow-house ab AS. Scy­ peme, Stabulum, Bovile, a Stable, an Ox-­ Stall. A Shirt-band; Yorksh. a Band. Sib'd; a Kin, no sole sib'd, nothing a­ kin: No more sib'd then Sieve and Rid­ dle, that grew both in a Wood together. Prov. Chesh. Syb or Sybbe is an ancient Saxon word signifying Kindred, Alli­ ance, Affinity. Sickerly; surely, à Lat. Secure. Side; long; My Coat is very side, i.e. very long: item Proud, steep, from the Saxon side, sid, or the Danish side signi­ fying long. A Sike; a little Rivulet, ab AS. Sich, Sulcus, a Furrow, vel potius sulcus, aqua­ rius, Lacuna, lira, stria, elix, a Water­ furrow, a Gutter, Somner. Sike; such: Var. Dial. sike a thing, such a thing. To Sile down; Lincoln. to fall to the bottom, or subside: fort, ab AS. Syl, Basis, limen, q.d. ad fundum delabi, Skin­ ner. Sizely; Nice, Proud, Coy. To Skime; to look a squint, to glee. Skatloe; loss, harm, wrong, prejudice, One doth the skath, and another hath the scorn. Prov, ab AS. Scædan, Sceadhian, Belg. Schaeden, Teut. Schaden, Dan. Ska­ der, nocere. Add skath to scorn, Prov. of such as do things both to their loss and shame. "skatloe(n)" not found in OED. A Skeel; a Collock. A Slab; the outside Plank of a piece of Timber when sawn into Boards. It's a word of general use. Slape; slippery: vox usitatissima. Slape-Ale; Lincoln. Plain Ale as op­ posed to Ale medicated with Wormwood or Scurvy-grass, or mixed with any other Liquor: fortean, licet sensus non parum variet, ab alt. Slape quod agro Lincoln. lu­ bricum & mollem significat, i.e. smooth ale, hoc à verbo, to slip, Skinner. To Slat on; to leck on, to cast on, or dash against. Vox ονοματοπ. To Sleak out the Tongue; to put it out by way of scorn, Chesh. Sleck; Small Pit-Coal. To Sleck; i.e. slack, to quench or put out the fire, v.g. or ones thirst. To Sleech; to dip or take up water. To Slete a Dog; is to set him at any thing, as Swine, Sheep, &c. Slim; Lincoln. à Belg. Slim, Teut. Schlim, vilis, perversus, pravus, dolosus, obliquus, distortus, Skinner. It's a word generally used in the same sence with Sly. Sometimes it signifies slender bo­ died, and thin cloathed. To Slive; Lincoln. à Dan. Slæver. Ser­ po, Teut. Schleiffen, humi trahere: hinc & Lincoln. a sliverly Fellow, Vir subdolus, vafer, dissimulator, veterator. Sliven; Idle, lazy. Slokened; slockened: q. slackened, choaked, Var. Dial. as a Fire is choaked by throwing water upon it. The Slote of a Ladder or Gate; the flat Step or Bar. To Slot a Door, Lincoln. i.e, to shut it, à Belg. sluyten. Teut. schliessen, clau­ dere, occludere, obserare, Belg. slot, sera, claustrum, ferreum. A Slough; a Husk, it is pronounced sluffe. To Slump; to slip or fall plum down into any wet or dirty place. To Smartle away; to wast away. To Smittle; to infect, from the old Saxon smittan and Dutch Smetten, to spot or infect, whence our word smut. Smopple; brittle: as smopple Wood; smopple Pie-crust, i.e. short and fat. To Snape or Sneap; to check: as Chil­ dren easily sneaped: Herbs and Fruits sneapt with cold weather. It is a general word all over England. The Snaste; the burnt Week or Snuffe of a Candle. To Snathe or Snare; to prune Trees: to cut off the Boughs of Ash or other Timber Trees; of which this word is used, as Prune is of Fruit-Trees. A snathe. Snever; slender: an usual word. A Snever-spawt; a slender stripling. Sneck the Door; latch the Door; the sneck or snecket of a Door (according to Skinner) is the String which draws up the Latch to open the Door: nescio an à Belg. snappen, Corripere, quia sci. cum ja­ nua aperienda est, semper arripitur. To Snee or Snie; to abound or swarm. He snies with Lice, he swarms with them. To Snite; to wipe. Snite your Nose, i.e. wipe your nose, à Schneutzen, Belg. Snutten, Snotten, Nares emungere, Dan. Snyder emungo, à Snot substantivo, to wipe off the Snot. A Snithe wind; Vox elegantissima, agro Lincoln. usitatissima, significant autem ven­ tum valdè frigidum & penetrabilem, ab AS. snidan, Belg. sneiden; Teut. schneiden, scindere, ut nos dicimus, a cutting wind, Skinner. Snod and Snog; neat, handsome: as snogly gear'd, handsomely drest. Snog Malt; smooth with few Combs. A So or Soa; a Tub with two Ears to carry on a stang. A Sock or Plough-sock; a Plough-share. A Soss; a mucky Puddle. A Sod; a Turf: I will dye upon the Sod; i.e. in the place where I am. Sods are also used for Turfs in the midland part of England. To Soil Milk, to cleanse it, potius to sile it, to cause it to subside, to strain it, v. sile. A Sile-dish; a straining or cleansing Dish. Sool or Sowle; any thing eaten with Bread. To Sowl one by the Ears , Lincoln. i.e. Aures summa vi vellere; credo a sow, i.e. Aures arripere & vellere, ut suibus canes so­ lent, Skinner. Soon; the Evening; a soon, at Even. A Spackt; Lad or Wench: apt to learn, ingenious, Pat in the East Riding of Yorkshire. A Spancel; a Rope to tye a Cows hinder Legs. To Spane a Child; to wean it. To Sparre or speir or spurre; to ask, en­ quire, cry at the Market, ab AS. Spyri­ an, to search out by the track or trace, or enquire or make diligent search. To Spar the Door, to bolt, bar, pin, or shut it, ab AS. Sparran, Obdere, clau­ dere. This word is also used in Nor­ folk, where they say spar the Door an emis he come, i.e. shut the Door lest he come in. A Spaut or Spowt; a Youth. To Spelder; to Spell. The Speer; Chesh. the Chimney post. Rear'd against the speer; standing up a­ gainst the Chimney post. Spice; Raisins, Plums, Figs and such like Fruit. Yorksh. Spice à species. A Staddle; a mark or impression made on any thing by somewhat lying upon it. So scars or marks of the Small-Pox are called Staddles. Also the bottom of a Corn-Mow, or Hay-Stack, is called the Staddle. A Stang; a wooden Bar; ab AS. stang, sudes, vectis Teut. stang, pertica, contus, sparus, vectis. Datur & Camb. Br. Ystang Pertica, sed nostro fonte haustum. This word is still used in some Colleges in the University of Cambridge; to stang Scho­ lars in Christmas, being to cause them to ride on a Colt-Staff or Pole, for mis­ sing of Chappel. It is used likewise here [in the East Riding of Yorkshire] for the fourth part of an Acre, a Rood. Mr. Brokesby. A Start: a long Handle of any thing, a Tail, as it signifies in Low Dutch; so a Redstart is a Bird with a red Tail. Stark; stiff, weary, ab AS. sterc, strace, Rigidus, durus, Belg. & Dan. sterck, Teut. starck, validus, robustus, firmus, v. Skinner. Staw'd: set, from the Saxon Stow, a place, originally from statio and statuo. Hence (I suppose) stowing of Goods in the Hold of a Ship, or in a Store-­ House. A Stee; a Ladder, in the Saxon stegher is a Stair, gradus scalæ, perchance from stee. Stead; is used generally for a place, as, It lies in such a stead, i.e. in such a place, whereas elsewhere only in stead is made use of for in place, or in the room of. To Steak or Steick or Steke the dure; to shut the Door, à Teut. & Belg. stecken, steken, to thrust, or put, to stake. To Steem; to bespeak a thing. A Steg; a Gander. To Stein or Steven; idem. Stiven; sternness, perhaps from Stiffe. A Stife Quean; a lusty Quean: stife in the old Saxon is obstinate, stiff, in­ flexible. Stife Bread; strong Bread, made with Beans and Pease, &c. which make it of a strong smell and tast. Stithe; strong, stiff, ab AS. stidh, stiff, hard, severe, violent, great, strong, stithe Cheese, i.e. strong Cheese. A Stithy: an Anvil, à prædict. AS. stidh, rigidus, durus. Quid enim incude durius? A Stot; a young Bullock or Steer: a young Horse in Chaucer: ab AS. stod or steda, a Stallion, also a War Horse, a steed. Stood; Cropt: Sheep are said to be stoo'd whose Ears are cropt, and Men who wear their Hair very short. A Stoop or Stowp; a Post fastned in the Earth from the Latin Stupa. Stocks-bill; Geranium Robertianum. A Stound q. Stand; a wooden Vessel to put small Beer in. Also a short time, a small stound. A Stowk q. Stalk; the handle of a Pail, also a Shock of twelve Sheaves. A Stowre; a round of a Ladder: a Hedge-stake. Also the Staves in the side of a Wain in which the Eve-rings are fastned, though the large and flat ones are called Slots. Strandy; restive, passionate: spoken of Children. Such they call Strandy-­ mires. "strandy(a)" not found in OED. A Strike of Corn; a Bushel, four Pecks, à Teut. Kornstreiche, Hostorium, vel radius; streichen, Hostorio mensuram radere, coæquare, complanare. Strunt; the Tail or Rump, ab AS. steort, stert, Belg. Stert, Steert, Teut. Stertz, cauda: vel à Belg. stront, Fr. G. Estron, It. Stronzo stercus, per Metonym. adjuncti, Skinner. 3. Strunt; Lincoln. stubborn, fierce, angry; ab AS. stunta stunt, stultus, fa­ tuus, fortè quia stulti præferoces sunt; vel à verbo to stand; ut Resty à restando, Me­ taphorâ ab equis contumacibus sumptâ, Skin­ ner. 1. A Strom; the Instrument to keep the Malt in the Fat. 2. Strushins; Orts, from destruction I suppose. We use the word Strushion for destruction. It lies in the way of stru­ shion, i.e. in a likelyhood to be destroyed. Mr. Brokesby. "strushins(n)" not found in OED. A Sturk; a young Bullock or Heifer, ab AS. Styrk, Buculus--à. To Sturken; to grow, thrive: Throd­ den is the same. A Swad; Siliqua, a Cod: a Pease-­ swad. Used metaphorically for one that is slender: a meer Swad. A Swache; a Tally: that which is fixt to Cloth sent to Dye, of which the Owner keeps the other part. Swale; windy, cold, bleak. To Swale or sweal; to singe or burn, to waste or blaze away, ab AS. Swælan, to kindle, to set on fire, to burn. A Swang; a fresh piece of green Swarth lying in a bottom among arable or barren Land. A Dool. A Swarth; Cumb. the Ghost of a dy­ ing Man, fort. ab AS, Sweart. Black, dark, pale, wan. Swathe; Calm. To Swattle away; to waste. A Swathe bauk; a Swarth of new mowen Grass or Corn. Sweamish; i.e. squeamish, used for modest. To Sweb; to swoon. To Swelt; idem. A Swill; a keeler to wash in, stand­ ing on three Feet. To Swilker ore: to dash over. Vox ὀνοματοπ. A Swinhull or Swine-crue; a Hogs-­ Stye. Swipper; nimble, quick, ab AS. Swippre, crafty, subtle, cunning, sly, wily. To Swizzen; to singe. T. The Tab of a Shooe; the Latchet of a Shooe. A Tabern; a Cellar, à Lat. Taberna. Tantrels; Idle People that will not fix to any Employment. "tantrel(n)" not found in OED. A Tarn; a Lake or Meer-pool, a usual word in the North. To Tast; i.e. to smell in the North: indeed there is a very great affinity be­ tween these two senses. To Tave; Lincoln. to Rage, à Belg. Tob­ ben, Toppen, Daven, Teut. Toven, Furere. Sick People are said to tave with the Hands when they catch at any thing, or wave their Hands, when they want the use of reason. To Tawm; to swoon. To Teem or team; to pour out, to lade out of one Vessel into another. Credo à Danico Tommer, Haurio, exhaurio, vacuo, tommer autem oritur à Tom. vacuus, v. Skinner. Teamful; Brim-ful, having as much as can be teemed in, in the ancient Saxon it signifies fruitful, abundant, plentiful, from Team, Soboles, fætus and full. Teen; Angry, ab AS. Tynan, to pro­ voke, stir, anger or enrage. Good or fow teen, Chesh. Good or foul taking. A Temse; a fine sierce, a small sieve, Belg. Teems, Tems, Fr. G. Tamis, It. Tamisio, Tamiso, cribrum; whence comes our Temse bread. To Tent; to tend or look to. Var. Dial. Chesh. I'll tent the, quoth Wood. If I can­ not rule my Daughter I'll rule my Good. Prov. Chesh. Tharn; Lincoln. Guts prepared, clean­ sed and blown up for to receive Puddings: ab AS. Dearm. Belg. Darm, Derm, Teut. Darm, Dearm, simpl. intestinum. Theat; firm, staunch; spoken of Bar­ rels when they do not run. Thew'd; Towardly. To Thirl; to bore a Hole, to drill. Lin­ coln. ab AS. Dhyrl, Dhyrel, foramen. Dhirlian, Belg. Drillen, Perforare. Skinner. A Thible or Thivel; a Stick to stir a Pot. Also a Dibble or setting Stick. To Thole; Derb. to brook or endure; Thole a while, i.e. Stay a while. Chaucer hath Tholed, for suffered, ab AS. Tholian, ejusdem significationis. Thone, thony; meâ sententiâ. q. thawn; damp, moist. Skinner à Teut. Tuncken; macerare, intingere, deducit. A Thrave; a Shock of Corn contain­ ing twenty four Sheaves. ab AS. Threaf, manipulus, a Handful, a Bundle, a Bot­ tle. To Thrave; Lincoln. to Urge, ab AS. Thravian, Urgere. To Threap, Threapen; to blame, rebuke, re­ prove, chide: ab AS. Threapan, Threapian ejusdem signification. to Threap kindness upon one, is used in another sense. To threap with us is to urge or press. It is no threaping Ware; so bad that one need be urged to buy it. Mr. Brokesby. I'll Thrippa thee; Chesh. I'll beat or cud­ gel thee. Very throng; busily employed. To Throdden; to grow, to thrive, to wax, to sturken. Thrutch for thrust; Chesh. Maxfield mea­ sure, heap and trutch. Prov. To Throw; to Turn as Turners do; ab AS. Thrawan, quæ inter alia, to wheel, turn or wind, significat. To Thropple; to Throttle or Strangle: Var. Dial. Yorksh. The Thropple; the Wind-Pipe, Yorksh. Dial. To Thwite; to whittle, cut, make white by cutting. He hath thwitten a Mill-­ Post into a Pudding-Prick, Prov. Tider or Tidder or Titter; soon, quickly, sooner. From Tide, vid. Astite. To Tifle; to turn, to stir, to disorder any thing by tumbling in it: so standing Corn or Grass is tifled when trodden down. Till; to. Timorous; by the Vulgar is here used for furious or passionate. To Tine; to shut, fence. Tine the Door; shut the Door. ab AS. Tynan, to inclose, fence, hedge or teen. Tipperd; drest unhandsomely. "tipperd(a)" not found in OED. Tiny; puny, little: it is usually joyned with little as an augmentative: so they say, a little tiny thing. Too too; used absolutely for very well or good. Toom or Tume; empty, A toom purse makes a bleit, [i.e. bashful] Merchant. Prov. manifeste à Danico Tom, vacuus, inanis. To Toorcan; to wonder or muse what one means to do. A Towgher; a Dower or Dowry, Dial. Cumb. Toothy; peevish, crabbed. Tranty; wise and forward above their Age: spoken of Children. The same with Audfarand. "tranty(a)" not found in OED. Trouts; Curds taken off the Whey when it is boiled: a Ristick word. In some places they call them Trotters. To Tum Wooll; to mix Wooll of di­ vers colours. A Twill; a Spoole: from Quill. In the South they call it winding of Quills, because anciently, I suppose, they wound the Yarn upon Quills for the Weavers, though now they use Reeds. Or else Reeds were called Quills, as in Latin ca­ lami. For Quills, or Shafts of Birds Feathers, are now called calami, because they are employed for the same use of writing, which of old Reeds only were, and to this day are in some parts of the World. The word Pen, now used for the Instrument we Write with, is no other than the Latin Penna, which signifies the Quill or hard Feather of any Bird, and is a very proper word for it, because our Pens are now made of such Quills, which (as I said) were anciently made of Reeds. Treenware; earthen Vessels. To Twitter; to tremble: à Teut. Tit­ tern, Tremere, utrumque à sono fictum. This is a word of General use. My heart Twitters. To Twitter Thread or Yarn, is to Spin it uneven, generally used also in this sense. A Tye-top; a Garland. "tye-top(n)" not found in OED. U. U-Bach; U-block, &c. v. Yu-bach, &c. Umstrid; astride, astridlands. Vinerous; hard to please. Unbeer; impatient. "unbeer(a)" not found in OED. Ure; Udder. To be Urled; it is spoken of such as do not grow. Hence an Urling, a little dwarfish person. In the South they call such Knurles. W. A Walker; a Fuller; a Walk-mill; a Fulling-mill; à Belg. Walcker Fullo; hoc à verb. Belg. Walcken, It. Gualcare, Pannos premere, calcare. Teut. Walckon, pannum polire, Omnia credo à Lat. Calcare, Skinner. To Wally; to Coquer or indulge. "wally(v)" and "coquer(v)" not found in OED. Walsh; insipid, fresh, waterish: in the South we say wallouish, meaning some­ what nauseous. Walling; i.e. Boyling: it is now in frequent use among the Salt-Boylers at Northwych, Namptwych, &c. To Walt; to totter or lean one way, to overthrow, from the old Saxon Wæl­ tan, to tumble or rowl, whence our weltring in blood, or rather from the Saxon Wealtian, to reel or stagger. The Wang-Tooth; the Jaw-Tooth, ab AS. Wang, Wong, mandibula. Wone todh seu potius Wong-todh, Dens cani­ nus. Wankle; limber, flaccid, ticklish, fickle, wavering. A Want; a Mole, ab AS. Wand. Talpa. War; worse; war and war; worse and worse, Var. Dial. To Warch or wark; to ake, to work: ab AS. Wark, Dolor. Utrumque a work. To Wary; Lancash. to curse, ab AS. Warian, Werigan, Execrari, Diris devo­ vere. To wary, i.e. Lay an Egg. To Ware ones Mony; to bestow it well, to lay it out in Ware. Warisht; that hath conquered any Disease or difficulty, and is secure against the future; also well stored or furnished. To Warp; to lay Eggs: a Hen warps. The same with wary. A Warth; a Water-Ford, I find that warth in the old Saxon signifies the Shoar. Warstead; used in that sense: q. Wa­ terstead. Wa's me; woe is me: Var. Dial. "wa's me(ex)" not found in OED. Way-bit; a little piece, a little way: a Mile and a way bit. Yorksh. Way-bread; Plantain; ab AS. Wæg­ bræde, so called because growing every where in Streets and Ways. Weaky; moist. Mown Grass welks; that is dries in order to becoming Hay. To Wilt, for wither, spoken of green Herbs or Flowers, is a general word. To Welter; to goe aside, or heavily, as Women with Child, or Fat People: from the old Saxon Wealtian, to reel or stagger; or else from the Saxon Weltan, to tumble or rowl, whence Weltering in blood. To Wear the Pot; to cool it. To Weat the Head; to look it. v.g. for Lice. Wea-worth you; Woe betide you. A Weel; Lancash. a Whirlpool, ab AS. Wæl, vortex aquarum. Weet or Wite; nimble, swift: used also in the South. Weir or Waar; Northumberland, Sea-­ Wrack, Alga marina, from the old Saxon Waar, alga marina, Fucus marinus. The Thanet Men (saith Somner) call it wore or woore. Wellaneer; alas. To Wend; to go. Westy; Dizzy, giddy. Wharre; Crabs: As Sowr as Wharre, Cheshire. "wharre(n)" not found in OED. A Wheady Mile; a long Mile, a Mile longer than it seems to be. Used in Shropshire. "wheady(a)" not found in OED. Wheam or Wheem; near, close, so as no Wind can enter it: also very hand­ some and convenient for one: as, It lies wheem for me, Chesh. ab AS. Gecweme, grateful, acceptable, pleasant, fit. Wheamow; Nimble; I am very whea­ mow, quoth the old woman, when she stept into the Milk-bowl, Prov. "wheamow(a)" not found in OED. A Whee or Whey; an Heifer. The only word used here [in the East-Riding of Yorkshire] in that sence. "whee(n)" not found in OED. A Wheen-Cat; a Queen-Cat: Catus fæ mina. That Queen was used by the Saxons to signifie the Female Sex appears in that QUEEN Fugol was used for a Hen­ fowl. A Wheint Lad; q. queint: a fine Lad: ironice dictum, Chesh. Var. Dial. Also cunning, subtle. A Whinner-neb; a lean, spare-faced Man. Whinner, I suppose is the name of some Bird that usually builds in Whins, having a slender Bill or Neb. Mr. Brokesby. I rather take it to be the name of some Bird that frequents the Waters. "whinner-neb(n)" not found in OED. Whirkened; Choaked, strangled. A Whisket; a Basket a Skuttle or shal­ low Ped. To White; to Requite: as God white you: God requite you, Chesh. Var. Dial. white pro quite, quite per Aphaeresin pro re­ quite. To White; to blame: You lean all the white off your sell, i.e. You remove all the blame from your self. V. Wite. To Wite; to blame, ab AS. Pæna, mulcta, q. supplicium. Chaucer useth the word for blame. To Whoave; Chesh. to cover or whelm over. We will not kill but whoave. Prov. Chesh. Spoken of a Pig or Fowl that they have overwhelmed with some Vessel in readiness to kill. ab AS. Hwolf, Hwalf, a Covering or Canopy: Verb. Hwalfian, camerare, fornicare. To Widdle; to fret. Wigger; strong. A clear pitch'd wig­ ger Fellow. "wigger(a)" not found in OED. The Wikes of the Mouth; the Corners of the Mouth. To Wizzle; to get any thing away slily. "wizzle(v)" not found in OED. A Who Whiskin; a whole great drink­ ing pot. Who being the Cheshire Dialect for whole, and a Whiskin signifying a Black-Pot. Whook't every joynt; shook every joynt, Chesh. A Wiegh, or Waagh; a Leaver, a Wedge, ab AS. Wæge, Pondus, massa, libra. Willern; peevish, willful, à Saxon, Willer, willing. A Wilk or Whilk; a Periwinkle or Sea-­ snail, ab AS. Wealk, cochlea marina, Li­ max marinus: Higgin. ςρόμβος ςρόιλος Turbo, cochlea marina, quâ olim ad bucci­ nandum utebantur. Hoc â verbo Wealcan volvere, revolvere, quia sci. ejus testa in orbem, spiræ in modum contorquetur, Skin­ ner. A Wind-berry; a Bill-berry, or Whortle-­ berry. A Wisket; v. Whisket. Winly; quietly. Woat. ------ A Wogh; a Wall: Lancashire, ab AS. Wag, Paries, elsewhere in the North Wogh is used for Wooll, by a change of the Dialect. To Wonne or Wun; to dwell: to haunt or frequent: as where won you? where dwell you? ab AS. Wunian, Gewunian, Habitare, manere, Belg. Woonen, Teut. Wonen, Wohnen: habitare, morari. Hæc ab AS. Wunian, Gewunian. Assuescere, q.d. Ubi soles aut frequentas? Wood-wants; holes in a post or piece of Timber, q.d. places wanting Wood. Worch bracco; Chesh. i.e. Work-brittle, very diligent, earnest or intent upon ones Work. Var. Dial. To be Worried; to be choak'd. Worran in the ancient Saxon signifies to destroy: in which sense we still say, A Dog worries Sheep. A Wreasel; a Weasel. Wringle-streas; or Straws: i.e. Bents, item Windle Straws. A Wright; is the only word in use here [East Riding of Yorksh.] for a Carpenter. Mr. Brokesby. To Wyte; i.e. blame, v. Wite. Y. Yane; one: yance; once: Var. Dial. Yare; Coveteous, desirous, eager: also nimble, ready, fit, ticklish. It is used also in the South, â Teut. Geaher, Geah, Fervidus, promptus, præceps, impatiens: Geahe Præcipitia, Jearen, Fervere, effer­ vescere: vel parum deflexo sensu ab AS. Gearo, Gearre, Chaucero etiam Yare, Paratus, promptus, &c. v. Skinner cui præ reliquis omnibus arridet Etymon, ab AS. Georn, studiosus, sedulus, diligens, intentus. Spoken of Grass or Pastures, it is fresh, green. Yeardly; valdè: yeardly much; yeardly great, that is very great. "yeardly(a)" not found in OED. The Yeender or Eender; the Forenoon, Derbysh. A Yate; a Gate. Yeander; yonder, Var. Dial. Yewd or Yod; went: yewing, going: ab AS. Eode; ivit, iter fecit, concessit, he went. Chaucero Yed, Yeden, Yode eodem sensu. Spencer also in his Fairy Queen, lib. I.c.10. He that the blood-red Billows like a Wall, On either side disparted with his Rod. Till all his Army dry-foot through them Yod, Speaking of Moses. Yoom; Oven: Var. Dial. "yoom(n)" not found in OED. To Yowfter; to Fester. Yu-batch; Christmas-batch. Yu-block or Yule-block; Christmas block: Yu-gams or Yule-gams; Christmas games: ab AS. Ge­ hul: Dan. Jule-dag natalis Christi: Hoc forte à Latino. Hebræo Jubilum, Skinner. Yuck; Linc. à Belg. Jeucken, Joocken, Teut. Jeucken, prurire: Jucken, Fricare, Scabere. SOUTH AND EAST Country WORDS. A. An Alp or Nope; a Bulfinch. I first took notice of this word in Suffolk, but find since that it is used in other Counties, almost generally all over England. An Amper; a fault or flaw in Linnen or Woollen Cloath, Suss. Skinner makes it to be a word much used by the com­ mon or Countrey people in Essex to sig­ nifie a Tumor, Rising or Postule, vel ab AS. Ampre, Ompre, varix: vel à Teut. Empor, sursum, empor heben, emporen, elevare, q.d. cutis elevatio. Anewst; nigh, almost, near hand, a­ bout, circiter. Suss. and other places of the West, ab AS. On-neaweste, propè, juxta, secus, near nigh: à Præp. On, and neaweste vicinia. Arders; Fallowings or Plowings of Ground. This is also a Northern word. Argol; Tartar or Lees of Wine. Atter; matter, Pus, sanies: à Teut. & Belg. Eyter ejusdem significati, vel ab ejus parente, AS. Ater, virus. Auk and aukward; untoward, unhan­ dy, ineptus, ab AS. Æwerd, perversus, a­ versus; hoc ab Æ Præp. loquelari negati­ va privativa & Weard versùs, quasi di­ cas, qui ad nullam rem vel artem à natura comparatus est; iratâ Minervâ natus. Huic autem Aukward omnino tum sensu tum Ety­ mo opponitur Toward. This is a word used also in the North, as I am inform­ ed by Mr. Brokesby. B. A Barth; a warm place or pasture for Calves or Lambs. A Barken or (as they use it in Sussex) Barton; a yard of a House, a Backside, vel à verbo, to Barre, vel à Germ. Ber­ gen, Abscondere, AS. Beorgan munire, q.d. Locus clausus, respectu sci. agrorum. Baven; Brush Faggots, with the Brush-­ wood at length, or in general Brush-wood. Nescio an q.d. Feuine Gallicà à Feu, Fo­ cus. Vir Rev. deflectit à Belg. Bauwen, Teut. Bawen, Ædificare, cum fiat ex re­ liquiis arborum pro ædificiis succisarum, Skinner. Utrumque Etymon me judice in­ eptum. Bain; Lithe, limber-joynted, that can bend easily, Suffolk. Behither; On this side, it answers to beyound, Suss. Behounc'd; Tricked up and made fine; a Metaphor taken from a Horse's Hounces, which is that part of the Furni­ ture of a Cart-horse, which lies spread upon his Collar, Ess. Ironically used. A Bishop; The little spotted Beetle commonly called the Lady cow, or Lady-­ bird. I have heard this Insect in other places called a Golden-Knop; and doubtless in other Countries it hath other Names. A Bigge; a Pap or Teat, Ess. A Billard; a Bastard Capon, Suss. The Bird of the Eye; the Sight or Pu­ pil, Suff. Blighted Corn; Blasted Corn, Suss. Blight idem quod Milldew, i.e. mel rosci­ dum, vel roscida quædam melligo quæ fruges corrumpit: nescio an à Teut. Bleych, palli­ dus, à colore scilicet, Skinner. Bogge; Bold, forward, sawcy. So we say, a very bog Fellow. A Bumby; A deep place of Mire and Dung; a filthy Puddle. "bumby(n)" not found in OED. A Bugge; Any Insect of the Scarabæi kind. It is, I suppose, a word of gene­ ral use. Budge; Adject. Brisk, jocund. You are very Budge. To Budge verbally is to stir, or move, or walk away, in which sense it is, I suppose, of general use. A Bostal; a way up a Hill, Suss. Bouds; i.e. Weevils, an Insect breed­ ing in Malt, Norf. Suss. Ess. Bown; i.e. swelled, Norf. Brank; Buck-wheat: Ess. Suff. In some Countries of England they call it crap. A Break; i.e. Land plowed the first year after it hath lain fallow in the sheep-­ walks, Norf. To Bricken; to bridle up the Head. A Rustick word corrupted from Bridle. A Sow goes to Brimme: i.e. to Boar. Of use also in the North. Brine it hither; i.e. bring it hither, Suff. Var. Dial. To Brite; spoken of Hops when they be over-ripe, and shatter. To Brook up; spoken of Clouds; when they draw together, and threaten rain, they are said to brook up. To Brutte; to Browse, Suss. Dial. The Buck; the breast Suss. it is used for the Body or the Trunck of the Body; in Dutch and old Saxon it signifies the belly, the buck of a cart; i.e. the body of a cart. Bucksome; Blithe, jolly, frolick, chear­ ly, some write it Buxome; ab AS. Bocsum, Obediens, tractabilis, hoc à verbo Bugan flectere, q.d. flexibilis: quod eo confirmatur, quod apud Chaucerum Buxumness exponi­ tur lowliness. Skinner. It's used also in the North. A Bud; a weaned Calf of the first year, Suss. because the Horns are then in the Bud. Bullimong; Oates, Pease, and Vetches mixed, Ess. A Buttal; a Bittern; à Latino Buteo. In the North a Mire-Drum. Sense of "buttal(n)" not found in OED. C. A Caddow; a Jack-daw, Norf. In Cornwal they call the Guilliam a Kiddaw. Carpet-way; i.e. Green-way. A Cadma; the least of the Pigs which a Sow hath at one fare; commonly they have one that is signally less that the rest; it is also called the Whinnock. "cadma(n)" not found in OED. A Carre; a wood of Alder or other Trees in a moist boggy place. A Cart-rake; Ess. A Cart-track, in some Countries called a Cart-rut, but more improperly; for whether it be Cart-­ rake, or originally Cart-track, the Etymo­ logy is manifest, but not so of Cart-rut. "cart-rake(n)" not found in OED. Catch-land; Land which is not cer­ tainly known to what Parish it belong­ eth; and the Minister that first gets the Tithes of it enjoys it for that year; Norf. A Chavish; a chatting or pratling noise among a great many, Suss. A Chizzell; Bran; à Teut. Kiesell, Sili­ qua, Gluma. Suss. Kent. It is also used in the North. The Church-litten; the Church-yard, Suss. Wilt. fort. ab AS. Lædan, Teut. Ley­ ten, ducere, q.d. via ducens ad templum, Skinner. A Chuck; a great Chip, Suss. in other Countries they call it a Chunk. Cledgy; i.e. stiff. Kent. Clever; Neat, smooth, cleanly wrought, dextrous, à Fr. G. Leger, cleaverly, q.d. Legerly, Skinner. Of use also in the North. A Cobweb morning; i.e. a misty Morn­ ing. Norf. A Combe; a Valley, Devon. Corn. ab AS. Comb, comp. à C. Br. eóque antiquo Gallico Kum, Cwmm, unde defluxit Galli­ cum recens Combe, Vallis itrinque collibus obsita, Skinner. A Coomb or Coumb of Corn; Half a Quarter, à Fr. G. Comble utrumque à Lat. Cumulus. A Cob-iron; an Andiron, Ess. Lei­ cestershire. A Cob; a Wicker-basket to carry upon the Arm. So a Seed-cob or Seed-lib, is such a Basket for Sowing. To Cope; i.e. to chop or exchange, used by the Coasters of Norf. Suff. &c. As also Yorkshire. A Cosset Lamb or Colt; &c. i.e. a cade Lamb, a Lamb or Colt brought up by the hand, Norf. Suff. This word Dr. Ham­ mond, in his Annotations on the New Testament, p.356. Act. cap. 7. derives from the Hebrew חםיסק signifying a Lamb. Costard; the Head. It is a kind of opprobrious word, used by way of Con­ tempt. A Cottrel; Cornw. Devonsh. a Trammel to hang the Pot on over the fire. Used also in the North. A Cove; a little Harbor for Boats, West Countrey. Used also in the North from Cavea. To Coure; to ruck down, ut mulieres solent ad mingendum, ab. It. Covare: Fr. G. Couver, incubare, hoc à Lat. cubare. It seems to be a general word. A Cowl; a Tub, Ess. A Cowslip; that which is elsewhere call­ ed an Oxeslip. A Cragge; a small Beer-vessel. Sense of "cragge(n)" not found in OED. A Crotch-tail; a Kite; Milvus caudâ forcipatâ. Crank; Brisk, merry, jocund, Essex. Sanus, integer: sunt qui derivant à Belg. & Teut. Kranek, quod prorsus contrarium sc. ægrum significat. ab istis autem anti­ phrasibus totus abhorreo. Mallem igitur de­ ducere ab Un vel Onkranck, non æger, omissa per injuriam temporis initiali syllabâ, Skinner. It is also used in Yorkshire. Mr. Brokesby. Crap; Darnel, Suss. in Worcerstershire and other Countries they call Buck-wheat Crap. Crible; course Meal, a degree better than Bran: à Latino cribrum. A Crock; an Earthen Pot to put Butter or the like in, ab AS. Croca, Teut. Krug, Belg. Krogh, Kroegh, C. Br. Crochan, Dan. Kruck, Olla fictilis, vas fictile, Ur­ ceus, Skinner. To Crock; Ess. to black one with soot, or black of a Pot or Kettle or Chimney-­ stock, this black or soot is also substan­ tively called Crock. Crones; old Ewes. A Cratch or Critch; a Rack. ni fallor â Lat. Cratica, Craticula, Crates. Crawly mawly; indifferently well, Norfolk. A Culver; a Pigeon or Dove, ab AS. Culfer, Columba. D. Dag; Dew upon the Grass. Hence daggle tail is spoken of a Woman that hath dabbled her Coats with Dew, Wet or Dirt. It Dares me; it pains or grieves me. Ess. ab. AS. Dare, signifying hurt, harm, loss. Used also in the North. A Dilling; a Darling or best beloved Child. A Dibble; an Instrument to make Holes in the Ground with for setting Beans, Pease or the like. Of general use. Dish-meat; Spoon-meat. Kent. To Ding; to sling, Ess. in the North it signifies to beate. A Dodman; a shell-snail or Hodman­ dod, Norf. A Doke; a deep Dint or Furrow, Ess. Suff. A Dool; a long narrow Green in a plowed Field with plowed Land on each side it: a broad balk. Fortè à Dale, a Valley, because when the standing Corn grows on both sides , it appears like a Valley. Of use also in the North. The Dorr; the common great round-­ bodied black Beetle. A Douter; an Extinguisher, qu. Do­ outer. A Drazell; a dirty Slut. To Drill a Man in; to decoy or flat­ er a Man into any thing. To Drill, is to make a Hole with a Piercer or Gim­ let. E. Ellinge; Solitary, lonely, melancholy, far from Neighbours: q. elongatus. Suss. à Gallico Esloigner. Ellende in the ancient Saxon signifies procul, far off, far from. Ernful, i.e. Lamentable. Ersh; The same that Edish, the Stubble after the Corn is cut, Suss. Edisc is an old Saxon word signifying sometimes Roughings, Aftermathes. F. Fairy-sparks or Shel-fire: Kent. often seen on clothes in the night. A Fare of Pigs; is so many as a Sow bringeth forth at one time. To farrow is a word peculiar to a Sows bringing forth Pigs. Our Language abounds in unnecessary words of this and other kinds. So a Sheep is said to Yean, a Cow to Calve, a Mare to Foal, a Bitch to Whelp, &c. All which words signifie no more than Parere, to bring forth. So for Sexes we have the like superfluous words, as Horse and Mare, Bull and Cow, Ram and Sheep, Dog and Bitch, Boar and Sow, &c. Whereas the Difference of Sex were better signified by a Termi­ nation. Feabes or Feaberries; Gooseberries, Suff. Leicestershire. Thebes in Norf. Fenny; i.e. Mouldy: Fenny Cheese, mouldy Chese, Kent. ab AS. Fennig, mucidus. Fimble Hemp; Early ripe Hemp. Flags; the Surface of the Earth which they pare off to burn: the upper turf: Norf. To Flaite; to affright or scare: Flait­ ed is the same as gastered. A Flasket; a long shallow Basket. Foison or Fizon; the natural Juice or Moisture of the Grass or other Herbs. The Heart and Strength of it, Suff. à Gallico Foissonner: abundare, vel fortè, à Teut. Feist, pinguis. Footing time, Norf. is the same with Up­ setting time in Yorkshire, when the Puer­ pera gets up. A Fostal; fortè Forestal: a way lead­ ing from the high way to a great House, Suss. Frampald or Frampard; Fretful, pee­ vish, cross, froward. As Froward comes from from, so may Frampard. A Frower; an Edge-tool used in cleav­ ing lath. To Frase; to break, Norf. it is likely from the Latin word frangere. Frobly mobly; indifferently well. G. To Gaster; to scare or affright sud­ denly. Gastred, Perterrefactus: ab AS. Gast, Spiritus, Umbra, Spectrum, q.d. Spectri alicujus visu territus, vel q.d. Ga­ strid vel ridden, i.e. à spectro aliquo vel Ephialte invasus & quasi inequitatus, Skin­ ner. It is a word of common use in Essex. A Gattle head; Cambr. a forgetful per­ son: ab AS. Ofer-geotol oblivious, im­ memor. To Gaincope; to go cross a Field the nearest way, to meet with something. Gant; Slim, slender, It is, I suppose, a word of general use. Gatteridge-tree; is Cornus fœmina, or Prickwood, and yet Gatteridge-berries are the Fruit of Euonymus Theophrasti, i.e. Spindle-tree or Louse-berry. Gare-brain'd; very heedless. Hare-­ brain'd is also used in the same sence: the Hare being a very timorous Creature minds nothing for fear of the Dogs, rushes upon any thing. Garish is the same, sig­ nifying one that is as 'twere in a fright, and so heeds nothing. Geazon; scarce, hard to come by, Ess. A Gibbet; a great Cudgel, such as they throw up Trees to beat down the Fruit. A Gill; a Rivulet, a Beck, Suss. A Gimlet; an Instrument to bore a small hole, called also Screw. A Goffe; a Mow of Hay or Corn. Es­ sex. Gods good; Yeast, Barm. Kent, Norf. Suff. Gole; Big, large, full and florid. It is said of rank Corn or Grass, that the Leaf, Blade, or Ear is goal: so of a young Cockrel when his Comb and Gills are red and turgid with blood, that he is goal. A Gotch; a large earthen or stone drinking Pot with a great Belly like a Jugg. To Goyster; to be frolick and ramp, to laugh aloud, Suss. Used also in York­ shire. Gowts; Somersetshire. Canales, cloa­ cæ, seu sentinæ subterraneæ, proculdubio à Fr. G. Gouttes, gutæ, & inde verb. Es­ gouter, guttatim transfluere. Omnia ma­ nifestè à Lat. Gutta, Skinner. A Grain-staff; a Quarter-staff with a pair of short Tines at the end, which they call Grains. To Grain or Grane; to choak or throttle. Sense of "grain(v)" not found in OED. A Gratton; an Ersh or Eddish. Suss. Stub­ ble, Kent. The Gray of the Morning; Break of day, and from thence till it be clear light. That part of time that is compounded of Light and Darkness, as Gray is of white and black, which answer thereto. A Grippe or Grindlet; a small Drain, Ditch, or Gutter. H. A Hagester; a Magpie, Kent. A Hale; Suff. i.e. a trammel in the Essex Dialect, V. Tramel. A Haw; Kent. A Close: ab AS. Ha­ ga seu Hæg, Agellulus seu Cors juxta domum, hoc ab AS. Hegian sepire. To Heal; to Cover, Suss. As, To heal the fire, to heal a House: to heal a person in bed, i.e. to cover them, ab AS. Helan, to hide, cover or heal: hence in the West he that covers a House with Slates, is called a Healer or Hellier. To hie; to make haste: unde Hith haste. Haulm or Helm; Stubble gathered after the Corn is inned: ab AS. Healm, Hielm, Stipula, Culmus. Omnia à Lat. Calamus vel culmus. Hogs; Young sheep, Northamptonshire. Used also in the same sense in Yorkshire. Hoddy; well, pleasant, in good tune or humour. A How; pronounced as mow and throw; a narrow Iron Rake without Teeth, to cleanse Gardens from Weeds, Rastrum Gallicum. A Hornicle; a Hornet, Suss. Dial. To Hotagoe; to move nimbly, spoken of the Tongue, Suss. You hotagoe your Tongue. A Holt; a Wood, an ancient Saxon word. Hover ground; i.e. light ground. To Hummer; to begin to neigh: Vox Onomatopœum. I. The Door stands a Jarr; i.e. the Door stands half open, Norf. A Jugglemear; a Quagmire, Devon­ shire. An Ice-bone; i.e. a Rump of Beef, Norf. K. KEdge; Brisk, Budge, Lively. Suf­ folk. A Keeve; Devon. a Vat wherein they work their Beer up before they tun it. Kelter or Kilter; Frame, order, Pro­ culdubio (inquit Skinnerus) à Dan. Op­ kilter succingo, Kilter, Cingo; vel fortè à voce cultura. Non absurde etiam deflecti posset à Teut. Kelter, torcular, Skinnerus, quem adi sis. The Kerfe; the Furrow made by the Saw, Suss. Ess. A Kerle of Veal, Mutton, &c. a Loin of those Meats. Devon. A Kidder; Badger, Huckster, or Car­ rier of Goods on Horseback, Essex, Suf­ folk. A Knacker; One that makes Collars and other Furniture for Cart-horses. Knolles; Turneps, Kent. L. To Lack; to dispraise. A Largess, Largitio; a Gift to Harvest-men particularly, who cry a Lar­ gess so many times as there are pence given. It is also used generally by good Authors for any gift. A Lawn in a Park; Plain untilled Ground. Laye; as Lowe in the North, the Flame of Fire; tho it be peculiary used for the steam of Charcoal or any other burnt Coal, and so distinguished from Flame, as a more general word. A Leap or Lib; Suss. Half a Bushel: in Essex a Seed Leap or Lib is a Vessel or Basket to carry Corn in, on the Arm to sow. ab AS. Sæd-Leap, a Seed-basket. To Lease and Leasing; to glean and gleaning, spoken of Corn, Suss. Kent. A Letch or Lech; a Vessel to put Ashes in to run water through, to make Lee or Lixivium for washing of Cloaths. A Buck. Sense of "letch(n)" not found in OED. Lee or Lew; Calm, under the Wind, Suss. A Leef or Leve; as willingly, as good; spoken of a thing equally eligible. Le­ ver in Chaucer signifies rather, tho this Comparative be not now in use with us. Sense of "lever(adv)" not found in OED. A Three or four-way Leet; trivium vel qua­ drivium; where three or four ways meet. A Lift; i.e. a Stile that may be opened like a Gate, Norf. Lither; Lithe, flexible. It is used also for lazy, slothful. Litten; V. Church-litten. Lic-tune Saxonicè cœmiterium. Lizen'd Corn; q. Lessened, i.e. lank or shrank Corn, Suss. Long it hither; Reach it hither, Suff. A Loop; A Rail of Pales, or Bars join'd together like a Gate, to be removed in and out at pleasure. Lourdy; Sluggish, Suss. From the French Lourd, socors, ignavus, Lourdant, Lourdin Bardus. Dr. Heylin in his Geo­ graphy will have Lourdan for a sluggish lazy Fellow to be derived from Lord Dane; for that the Danes when they were Masters here, were distributed sing­ ly into private Houses, and in each call­ ed the Lord Dane, who lorded it there, and lived such a slothful idle Life. A Lynchett; a green Balk to divide Lands. M. A Mad; an Earth Worm, Ess. from the High Dutch Maden. Mazzards; Black Cherries. West Countrey. A Meag or Meak; a Pease-Hook, Ess. A Mere; i.e. Lynchet. To be Mirk'd or Merk'd; to be trou­ bled or disturbed in ones mind, to be startled. Probably from the Saxon Merk, signifying dark. Misagaft; Mistaken, misgiven, Suss. A Mixon; Dung laid on a heap or bed to rot and ripen, Suss. Kent. I find that this word is of general use all over Eng­ land. ab AS. Mixen, Sterquilinium: utr. à Meox, fimus: hoc forte à misceo. &. miscela: quia est miscela omnium alimentorum. A Modher or Modder, Mothther; a Girl or young Wench: used all over the Eastern Part of England, v.g. Essex, Suff. Norf. Cambr. From the ancient Danish word Moer, Quomodo (saith Sir H. Spelman in Glossario) à Danis oriundi Norfolcienses pu­ ellam hodie vocant, quod interea rident An­ gli preteri, vocis nescientes probitatem. Cupio patrio meo suffragari idiomati. Intelligen­ dum igitur est Norfolciam hanc nostram (quæ inter alios aliquot Angliæ Comitatus in Da­ norum transiit ditionem, An. Dom. 876.) Danis maximè habitatam fuisse, eorúmque legibus, lingua atque moribus imbùtam. Claras illi virgines & puellas (ut Arctoæ gentes aliæ) Moer appellabant. Inde quæ canen­ do heroum laudes & poemata palmam retu­ lere (teste Olao Wormio) Scaldmoer, i.e. Virgines cantatrices: quæ in præliis glori­ am ex fortitudine sunt adeptæ Sciold Moer hoc est Scutiferas virgines nuncupârunt. Eo­ dem nomine ipsæ, Amazones, &c. En quan­ tum in spreta jam voce antiquæ gloriæ. Sed corrumpi hanc fateor vulgari labio, quod Mo­ ther matrem significans etiam pro Moer, h.e. puella pronunciat. A Muckinder; a cloth hung at Chil­ drens Girdles to wipe their Noses on, from Mucus narium; from which word comes also our English Muck, used espe­ cially in the North. Muckson up to the Huckson; Devon. Dir­ ty up to the Knuckles. The Mokes of a Net; the Mashes or Meishes, Suss. Mulch; Straw half rotten. N. A Nail of Beef, v.g. Suss. i.e. the weight of eight pounds. Newing; Yeast or Barm. Ess. Near now; just now, not long since, Norf. To Not, and Notted: i.e. polled. shorn, Essex. ab AS. Hnot, ejusdem significationis. Nush'd; Starved, in the bringing up. O. OLD Land; Ground that hath lain untilled a long time, and is new plowed up, Suff. The same in Essex is called Newland. Ollet; Fewel, q.d. Ellet, ab AS. Ælan, Onælan, accendere, Dan. Eld. Ignis. Oast or East; the same that Kiln or Kill, Somersetshire, and elsewhere in the West. Orewood; Quædam Algæ species quæ Cornubiæ agros mirificè fœcundat, sic dicta fortè, quod ut Aurum incolas locuplet et, & auro emi meretur. East autem vox Cornu­ biæ ferè propria. Sea-wrack, so called in Cornwal, where they manure their Land with it: as they do also in Scotland and elsewhere. Ope Land; Ground plowed up every year: Ground that is loose or open, Suff. P. A Paddock; a Frog: Ess. Minshew deflectit à Belg. Padde Bufo. A Pad­ dock or Puddock is also a little Park or En­ closure. A Paigle; it is of use in Essex, Middle­ sex, Suffolk, for a Cowslip: Cowslip with us signifying what is elsewhere called an Oxslip. A Petticoat; is in some places used for a Mans Wastcoat. Pease-bolt; i.e. Pease-straw, Ess. Pipperidges; Barberries, Ess. Suff. To Play; spoken of a Pot, Kettle or other Vessel full of Liquor, i.e. to Boil: playing hot; boyling hot: in Norfolk they pronounce it plaw. Vox generalis. A Pose; a Cold in the Head: that causes a running at the Nose. A Poud; a Boil or Ulcer, Suss. A Prigge; a small Pitcher: this is I suppose, a general word in the South Country. Puckets; Nests of Caterpillars, Suss. A Pitch; a Bar of Iron with a thick square pointed end to make holes in the ground by pitching down. Q. Quotted; Suss. Cloyed, glutted. R. Rathe; early, Suss. as Rathe in the morning. i.e. early in the morning. Rath-ripe fruit, i.e. early Fruit, fructus præcoces, ab AS. Radh, Radhe, cito. A Riddle; an oblong sort of Sieve to separate the Seed from the Corn: ab AS. Hriddel, cribrum; hoc à Hreddan, libe­ rare, quia sc. cribrando partes puriores à cras­ sioribus liberentur: because it rids the Corn from the soil and dross. A Ripper; a Pedder, Dorser or Badger, Suss. Rising; Yeast; Beergood. beergood(n)" not found in OED. Roughings; latter Grass, after Mathes. Rosil or Rosilly soil; Land between Sand and Clay, neither light nor heavy: I suppose from Rosin, which here in Essex the Vulgar call Rosill. To Rue; to sift, Devonsh. S. To Santer about; or go Santering up and down. It is derived from Saincte terre, i.e. The Holy Land, be­ cause of old time when there were fre­ quent Expeditions thither: many idle per­ sons went from place to place, upon pre­ tence that they had taken, or intended to take the Cross upon them, and to go thither. It signifies to idle up and down, to go loitering account. Say of it; i.e. tast of it, Suff. Say for Assay, per Aphæresin, Assay from the French essayer, and the Italian assaggiare, to try, or prove, or attempt; all from the Latin word sapio, which signifies also to taste. A Scopperloit; a time of idleness, a play time. A Seame of Corn of any sort; a Quarter, eight Bushels, Ess. ab AS. seam, & hoc fortegrave; à Græco σαγυα a Load, a Burthen; a Horse-load: it seems also to have signified the quantity of eight Bushels, being often taken in that sense in Matth. Paris. Somner. A Seam of Wood; an Horse-load: Suss. ejusdem originis. Sear; dry: opposed to green, spoken only of Wood, or the parts of Plants, from the Greek ξηρός aridus. Hence per­ haps Woodsear. Seel or Seal; time or season. It is a fair seel for you to come at, i.e. a fair season or time; spoken ironically to them that come late, Ess. ab AS. Sæl. time. What seel of day? What time of day. To go Sew; i.e. to go dry, Suss. spoken of a Cow. A Shaw; a Wood that encompasses a Close, Suss. ab AS. scuwa umbra, a sha­ dow. A Shawle; a Shovel to Winnow withal, Suss. videtur contractum à Shovel. A Sheat; a young Hog, Suff. in Essex they call it a shote, both from shoot. Shie or shy, apt to startle and flee from you, or that keeps off and will not come near. It. Schifo, à Belg. Schouwen, Schu­ wen, Teut. Schewen, vitare, Skinner. Vox est generalis. Sheld; flecked, party-coloured, Suff. inde Sheldrake & sheld Fowle, Suss. To Shimper; to shimmer or shine, Suss. Dial. A Showel; a blind for a Cows Eyes: made of Wood. "showel(n)" not found in OED. To Shun; to shove, Suss. Dial. Sibberidge; or sibbered: the Banes of Matrimony, Suff. ab AS. syb, sybbe, Kindred, alliance, affinity. A Shuck; an husk or shell; as Bean-­ shucks, Bean-shells, per Anagrammatis­ mum του Husk forte. Sizzing; Yeast or Barm, Suss. from the sound Beer or Ale make in working. Sidy; surly, moody, Suss. Sile; filth: because usually it subsides to the bottom. Simpson; Groundsel, senecio, Ess. Suff. A Size of Bread, and a Cue of Bread, Cambridge. The one signifies half, the other one fourth part of a Half-penny Loaf. That Cue is nothing but q, the first Letter of quarter or quadrans is ma­ nifest. Size comes from Scindo. Skaddle, scathie; ravenous, mischievous, Suss. ab AS. skade, harm, hurt, damage, mischief: or scædan, lædere, nocere. Prov. One doth the Skathe, and other hath the Scorn: i.e. one doth the harm, and another bears the blame. Supra among the Northern words. "scathie(a)" not found in OED. A Skip or Skep; a Basket, but not to carry in the Hand: A Bee-skip, a Bee Hive. Skrow; surly, dogged: used most ad­ verbially, as to look shrow, i.e. to look sowrly, Suss. Skeeling; an Isle or Bay of a Barn, Suss. To Skid a Wheel; Rotam sufflaminare, with an Iron Hook fastened to the Axis to keep it from turning round upon the descent of a steep Hill, Kent. A Slappel; a piece, part, or portion, Suss. To Slump; to slip or fall plum down into any dirty or wet place: it seems to be a word made per onomatopœian from the sound. A Snagge; a Snail, Suss. Dial. A Snurle; a Pose or Cold in the Head, Coryza, Suff. Span New; very new: that was never worn or used. So spick and span new. The Snaste; the burnt Week or Snuffe of a Candle. A Snathe; the Handle of a Sithe. A Spurget; a Tagge or piece of Wood to hang any thing upon. A Spurre-way; a Horse way through a Mans Ground, which one may ride in by right of Custom. To Spurk up; to Spring, shoot or brisk up. To Squirm; to move very nimbly a­ bout, after the manner of an Eel. It is spoken of an Eel. To Summerland a Ground; to lay it Fallow a year, Suff. Soller or solar; an upper Chamber or loft, à Latino solarium. To Squat; to bruise or make flat by letting fall: activè, Suss. A Staffe of Cocks; a pair of Cocks. A Stank; a Dam or Bank to stop water. Stover; Fodder for Cattel: ab Estover, Gal. A Swamp; a low hollow place in any part of a Field. The Steale of any thing; i.e. manubri­ um, the Handle, or Pediculus, the foot­ stalk: à Belg. Steel, stele. Teut. Stiel Pe­ tiolus. A Speen or Spene; a Cows Pap: Kent. ab AS. spana, mammæ, ubera. A Sosse-bangle; a sluttish, slattering, lazy Wench; a Rustic word, only used by the vulgar. A Stew; a Pool to preserve Fish for the Table: to be drawn and filled again at pleasure. A Stoly House; i.e. a clutter'd dirty House, Suff. A Strand; one of the twists of a Line: be it a Horse-Hair or ought else, Suss. A Stound; a little while: Suff. q.a. stand. The Strig; the footstalk of any Fruit; Petiolus, Suss. Stamwood; the Root of Trees stubbed up, Suss. A Stuckling; an Apple-Pasty or Pye, Suss. Stupnet; a Posnet or Skillet, Suss. A Stull; a Luncheon, a great piece of Bread, Cheese or other Victuals, Ess. Sturry; inflexible, sturdy and stiffe: Stowre is used in the same sense, and spoken of Cloth, in opposition to lim­ ber. A Stut; a Gnat: Somerset, ab AS. Stut, Culex. Stover; Fodder for Cattel: as Hay, Straw or the like, Ess. from the French estouver fovere, according to Cowel. Spelman reduces it from the French estoffe materia, & estoffer, necessaria suppeditare. Swads; Pods of Pease or the like Pulse. To Sweale; to singe or burn, Suss. a sweal'd Pig, a singed Pig: ab AS. swælan, to kindle, to set on fire or burn. To Sworle; to snarle as a Dog doth, Suss. T. A Tagge; a Sheep of the first year: Suss. Techy, i.e. Touchy; peevish, cross, apt to be angry. To Tede Grass; to spread abroad new mowen Grass: which is the first thing that is done in order to the drying it, and making it into Hay. Tewly or tuly; tender, sick: tuly sto­ mached, weak stomached. To Toll; to entice or draw in, to de­ coy or flatter: as the Bell tolling calls in the people to the Church. Temse-bread; i.e. sifted Bread: from the French word Tamis, a Sieve or Sierce. Very Tharky; very dark, Suff. A Theave; an Ewe of the first year: Ess. Tiching; Devonsh, Cornw. setting up Turves that so they may be dryed by the Sun and fit to burn upon Land. To Tine or tin a Candle; to light it: ab AS. Tynan, accendere; hinc Tinder. A Tovet or Tofet; half a bushel: Kent. à nostro Two, AS. Tu, Duo, & Fat men­ suram unius pecci signante, a Peck. A Trammel; an Iron Instrument hang­ ing in the Chimney, whereon to hang Pots or Kettles over the fire, Ess. Treaf; peevish, froward, pettish, very apt to be angry. A Tumbrel; a Dung-Cart. Trewets or Truets; Pattens for Women, Suff. A Trip of Sheep; i.e. a few Sheep, Norf. A Trug; a Trey for Milk or the like: Suss. Dial. To Trull; to trundle; per contractio­ nem, Suss. V. To Vang; to answer for at the Font as Godfather. He vangd to me at the Vant, Somersetsh. in Baptisterio pro me suscepit: ab AS. Fengan, to receive, also to undertake, verso f in v pro more loci. Velling; Plowing up the Turf or upper surface of the Ground, to lay on heaps to burn. West-Country. A Voor; a Furrow, Suss. A Vollow; a Fallow, Suss. Generally in the West-Country they use v, instead of f, and z instead of s. Vrith; Eththerings or windings of Hedges, teneri rami Coryli, quibus inflexis sepes colligant & stabiliunt: ab AS. Wryd­ han, torquere, distorquere, contratorquere: Wridha, lorum, Wridelf, Fascia, quia sci. hi rami contorti instar lori & Fasciae sepes colligant, Skinner. W. Wattles; made of split Wood in fa­ shion of Gates, wherein they use to fold Sheep, as elsewhere in Hurdles, Suss. ab AS. Watelas, Crates, Hurdles. Welling of Whey; is heating it scalding hot, in order to the taking off the Curds: Welling or walling, in old English, is boyl­ ing. A Wem; a small fault, hole, decay or blemish, especially in cloth, Ess. ab AS. wem, a blot, spot or blemish. A Were or wair; a Pond or Pool of water, ab AS. waer a Fish-Pond, a place or Engine for catching and keeping of Fish. A Whapple way; i.e. where a Cart and Horses cannot pass, but Horses only, Suss. A Wheden; a simple person, West. A wheady Mile; A Mile beyond ex­ pectation, longer than it seems to be. "wheady(a)" not found in OED. Whicket for whacket; or quittee for quat­ tee; i.e. Quid pro quo, Kent. To Whimper; to being to cry. A Whittle; a double Blanket, which Women wear over their Shoulders in the West Country, as elsewhere short Cloaks, ab AS. Hwitel, Sagum, Saga, læna, a kind of Garment, a Cassock, an Irish Mantle, &c. v. Somner. Widows bench; a share of the Husbands Estate which Widows in Sussex enjoy, be­ side their Joyntures. To Wimme; Suss. Dial. i.e. Winnow. A Wind-row; the Greens or Borders of a Field dug up, in order to the carry­ ing the Earth on to the Land to mend it. It is called Windrow because it is laid in rows, and exposed to the Wind. Woadmel; a hairy coarse stuff made of Island Wool: and brought thence by our Seamen to Norf. Suff. &c. Woodcock Soil; Ground that hath a Soil under the Turf that looks of a Woodcock colour and is not good. Y. YAre; nimble, sprightly, smart, Suf­ folk. A Yaspen or Yeepsen; in Essex signifies as much as can be taken up in both Hands joyn'd together. Gouldman ren­ ders it vola seu manipulus, fortean à nostro. Grasping, elisâ propter euphoniam literâ caninâ r, and g, in y facillimâ sanè & vul­ gatissima nostræ linguæ mutatione transeunte: q.d. quantum quis vola comprehendere potest, Skinner. In Sussex for hasp, clasp, wasp, they pronounce hapse, clapse, wapse, &c. for neck nick, for throat throtte, for choak, chock. Set'n down, let'n stand, come again and fet'n anon. C'have cat so much c'ham quit a quot, Devon. i.e. I can eat no more, I have eat so much that I am cloyed. A Catalogue of Local Words parallel'd with British or Welsh, by my learned and ingenious Friend Mr. Edward Lloyd of Oxford. The Syllables thus mark'd ^ are long thus ' very short and smart. 1. [English] AN Ark; a large Chest for Corn. 1. [British] Arkh, Lat. Arca, cista. But the modern sig­ nification is a Cof­ fin. It is doubtless of the same origin with the Latin word, though we cannot say that all that are so have been borrowed from the Romans. 2. [English] An Attercop; A Spiders Web. Mr. Nicolson gives the Etymology of this word from the Saxon. I rather think it originally British, because re­ maining in use only in Cumberland. 2. [British] Cop, and Cop­ pin is Spider; but a Spiders web we call gwêr-cop and corruptly Gwydyr goppyn. 3. [English] An Aumbry: a Cupboard. 3. [British] 'Almari signi­ fies the same thing in Welsh, but it's now grown obso­ lete. I suppose we might have it of the Normans. 4. [English] Bragget; a sort of compound drink or Metheglin. 4. [British] Bràgod idem. A common drink among Country people in their Feasts or Wakes. 5. [English] A Bratt; Se­ micinctium ex vi­ lissimo panno. 5. [British] Bràthay; Rags, Brettyn, a rag; Brè thyn, Woollen cloth, Hibernis Bredhy^n. 6. [English] Braugh wham; a sort of meat in Lancashire. "braugh wham(n)" not found in OED. 6. [British] Brwkhan, a sort of Lhymry. 7. [English] A Capo; A working Horse. Sense of "capo(n)" not found in OED. 7. [British] Kèphyl, a Horse. The Irish call a working Horse Kappwl. All of the same original with Caballus. 8. [English] A Cod; a Pil­ low; AS. Codde est Pera, Marsupium. Matth. 10.10. Græci ϰώδια lectis hyemem imponebant, ut æ state ψάϑουϛ, Autore Laertio lib. 2. in Menedemo, Mr. Ni­ colson. 8. [British] Kw^d and Kôd, a Bag. 9. [English] A Crag; a Rock. In Lycia Cragus mons qui­ dam est dictus Ste­ phano autore, Cu­ jus etiam meminit Horatius. Aut viridis Cra­ gi, &c. Mr. Nicol­ son. 9. [British] Kraig, a Rock I conjecture this word to be original­ ly British. 10. [English] Cole or Keale; Potage. 10. [British] Kawl, idem: Sic Armoricanis. This word run through many. Languages or Dia­ lects, and is no­ thing but the Latine Caulis a Synonyme of Brassica, called thence Colewort. 11. [English] Coping; the top or roof of a Wall. 11. [British] Koppa, The top of any thing. 12. [English] Dare; Harm or pain. Sense of "dare(n)" not found in OED. 12. [British] Dêra; Phre­ nesis, unde y Gyn­ dharedh, Insania, furor. 13. [English] Trinket; a Porringer. 13. [British] Trànked, i­ dem. 14. [English] A Dub; a Pool of water. 14. [British] Hibernis Ty­ byr Fons; nobis Dwv'r, Aqua. 15. [English] A Doubler; a Dish. 15. [British] Dwbler in Cardiganshire signi­ fies the same. 16. [English] A Dool. 16. [British] Dôl, a Mea­ dow by a River side. 17. [English] An Ellmo­ ther; a Stepmother. "ellmother(n)" not found in OED. 17. [British] Ail, the se­ cond; so that per­ haps a Stepmother might be called the second Mother. 18. [English] Elden; fewel, ab AS. Æled. Ignis. "elden(n)" not found in OED. 18. [British] Aelwyd, The Hearth. 19. [English] A Garth; a Yard. 19. [British] Gardh, a Gar­ den. 20. [English] Grig; Salopi­ ensibus Heath. 20. [British] Gry^g, Heath. 21. [English] Greès; Stairs. 21. [British] Grisiay, idem: Borrowed doubtless from the French. 22. [English] He, She. 22. [British] Hi, She. In pronunciation there is no difference. 23. [English] To Heal; to Cover. 23. [British] Hilio, to co­ ver. Perhaps we have received it from the English, which may be the reason Dr. Davies hath omitted it in his Lexicon. It is a word generally used in North Wales. 24. [English] Helo; Bash­ ful. 24. [British] Gw^yl, Bash­ ful, which in the feminine gender is w^yl, as Merkhw^yl, a bashful Maid: and so in some other cases according to the idiome of this Language. v. g. y màe yn w^yl, He is bashful. 25. [English] Knoll; a lit­ tle round Hill, ab AS. Cnolle, the top or cop of a Hill or Mountain. 25. [British] Klol, the Head. The Hills in Wales are generally denominated by metaphors from some parts of the body. Ex. gr. Pen maenmawr, y Bèn­ glog, Tal y' Lhykhay, Ker'n y Bw^kh, y vròn dêg, Kev'n y Braikh, y Grimmong. Pen signifying a Head, Penglog a Skull; Tál the fore­ head; Kern one side of the Face y Vron the Breast; Keven the Back. Braikh an Arm, and Krim­ mog a Leg. 26. [English] The Speer, the Chimney Post. 26. [British] Yspyr, idem. 27. [English] Stouk; the handle of a Pail. 27. [British] Ystw'k, a milking Pail. 28. [English] Tabern; a Cellar. 28. [British] Tavarn, an Alehouse: a word in all probability borrowed from the Latine, though the Irish use it also in the same sence. 29. [English] To Ware ones money; to spend it or lay it out. 29. [British] Gwarrio, to spend mony; which according to the propriety of the Welsh becomes sometimes Wàrrio, E.g. Eu a warriodh ei goron. He spent his Crown. 30. [English] Yule; Christ­ mass, Fr. Junius (in Lexico suo AS.) vo­ cem Zehul factum putat ϰατ΄ έξοχήν à Britan. Gwyl, Fe­ stum Feviæ Mr. Ni­ colson. So that Yule is originally no­ thing else but Vigi­ liæ, as Mr. Lloyd rightly judgeth. 30. [British] Gwìliay, i­ dem: which ac­ cording to the Welsh Syntax is sometimes Wiliay. Properly it signifies only Holy­ days, and is doubt­ less derived from the Latine word Vi­ giliæ. 31. [English] A Fowmart, a Polecat. Martes is a noted Beast of this verminous kind, desired for their Furs; whence per­ chance the Polecat might be denomi­ nated Foumart q. Foul mart from its stinking smell. 31. [British] Phw'lbart, i­ dem. 32. [English] Durdom, noise. 32. [British] Dwrdh, noise; hence Dadwrdh, Contention. 33. [English] A Gavelick; an Iron crow. "gavelick(n)" not found in OED. 33. [British] Gwiv, a lea­ ver. Gavel, a Hok. 34. [English] A Middin; a Dunghil. 34. [British] Ming, Dirt. 35. [English] A Mear; a Lake, From the La­ tine Mare. 35. [British] Mèr, Water; whence Sallow-­ trees are called Mer­ helig h.e. Salices a­ quaticæ. 36. [English] An Elk; a wild Swan. 36. [British] Elkys, Wild Geese. 37. [English] Saime, which we pronounce sometimes Seame. It signifies not only Goose-grease, but in general any kind of Grease or Sewet or Oil, wherewith our Clothiers a­ noint or besmear their Wool to make it run or draw out in Spinning. It is a general word in most Countries. 37. [British] Saim, Grease, of the same Foun­ tain doubtless with the Latine word Se­ bum. I should ra­ ther think with the Hebrew Shamen Pinguèdo. Sevum not being a general word for Fat or Grease, but proper for Tallow or hard Fat. 38. [English] Spokes of a Wheel. 38. [British] Yspagay, Legs, used also metapho­ rically for the feet of a Stool. 39. [English] A Glaive; a Sword or Bill. 39. [British] Glaìv, a Bill, it is French word. 40. [English] A Riddle; a course Sieve. We make a difference between a Riddle & a Sieve. A Riddle is of an oblong fi­ gue, whereas a Sieve is round: and a Riddle is made of round Wickers placed longways one by another, whereas a Sieve is made of thin long Plates, as it were woven together, so that the holes of it are four-square. 40. [British] Rhidilh, i­ dem. A Catalogue of North Country Words received from Mr. Tom­ linson of Edmund Hall, a Cum­ berland Gentleman, and com­ municated to me by the same Mr. Edward Lloyd. A Beck, a Rivulet or small Brook. This Word is already entred among the Northern words; and noted to be common to the ancient Saxon, High and Low Dutch, and Danish. It is used not only in the North, but in some Southern and Western Coun­ ties; and gives denomination to some Towns, as Welbeck, Sandbeck, Troutbeck. Bourn or Burn, a Rivulet or Spring. This is also common to some Southern Coun­ ties, and gives denomination to many Towns, as Sherburn, Milburn, &c. Bore-tree, Elder-tree: from the great pith in the younger branches which Chil­ dren commonly bore out to make Pot­ guns of them. Bracken, Fern. ab Angl. Break, be­ cause when its moisture is dried up it is very brittle. A Brake is an instrument to break Flax with, of the same original. Break comes from the Saxon Brecan. Brake Fern is a general word all England over; and better known in this Country [Essex] then Fern; indeed the only word in use a­ mong the Vulgar, who understand not Fern. Bracken is but the plural of Brake, as Eyn of Ey, and Peasen of Pease. &c. Brent-brow, a steep Hill, Metaph. The brow of a Hill, Supercilium, the edge or side of a Hill or Precipice. A Brock, a Badger. This is a word known in most Countries. The Ani­ mal is trionymous, Badger, Brock or Gray. To Coop or Cowp. To chaffer or ex­ change. It is a Low Dutch word. That which is given by the party which hath the worst Goods is called boot; as What Root will you give me between your old Yawd and my Filly? i.e. between your old Mare and my young one: ab AS. Bot reward or recompense. To boot is used frequently in the same sense all England over. Boot signifies profit, as in that impersonal Verb, It booteth not, It profiteth, helpeth or availeth not. Copt-know, The top of a Hill rising like a Cone or Sugar-Loaf. Copt I conceive, comes from Caput, and Know or Knolle is the top of a Hill. "copt(n)" and "copt-know(n)" not found in OED. A Cowdy, a little Cow, a Scotch Runt without Horns, or else with very short ones, scarce exceeding a South-Country Veal in height: So that the word is only a diminutive of Cow. A Creil, a short, stubbed, dwarfish man. Northumberland. A Croft, a small Close or inclosure, at one end whereof a dwelling House with a Garth or Kitchin-Garden is usually placed: ab AS. Croft, Agellulus. Croft for any small Field or inclosure in ge­ neral, without any respect to a Mansion House, is common in all Counties of Eng­ land. Cyphel, Houseleek. A Dish-Cradle or Credle, a wooden U­ tensil for wooden Dishes, much in use in the North of England, made usually like a Cube or Die, and sometimes like a Pa­ rallelipipedon, long Cube; or Cradle, Cumber. A Dike, a Ditch, this is only a variety of Dialect. Though it seems Dyke and Seugh or Sough are distinguished in the North, a Dyke being a Ditch to a dry Hedge, either of Trees or Earth, as in arable Lands, where the Ditch is usually dry all Summer; but a Sough a Ditch brim­ ful of water, as in Meadows or Sow­ brows are not above 1/2 yard in height. A Sough is a subterraneous vault or channel cut through a Hill to lay Coal Mines or any other Mine dry. A Dubler or Doubler, a Platter or Dish. Vox per magnam Anglia partem diffusa. Draffe, the Grains of Malt, à Belg. Draf ejusdem significati. This is a ge­ neral word, signifying not only Grains, but Swill, as in those Proverbs, Draffe is good enough for Swine, and, The still Sow eates up all the Draffe. A Fowmart, a Polecat or Fitchet: Brit. Ffwlbarth. This is entred in the Col­ lection. A Gill, a place hem'd in with two steep brows or banks, usually flourishing with Brushwood, a rivulet running between them. It's entred in the Collection. A Geose or Grose cree; a Hut to put Geese in. A Gob, an open or wide mouth. Hence to goble, to swallow greedily, or with open mouth. Gob in the South signifies a large morsel or bit, so we say a good Gob i.e. a good Segment or part. The diminu­ tive whereof is Gobbet; cut into gobbets, perchance from the Greek word ϰόπτα, ϰόμμα. A Gully; a large household Knife. A Gavelock, an iron Crown, ab AS. Gaveloc. catapulta, balista. Already entred. Hadder, Heath or Ling. The Hollen, is a wall about 2 1/2 yards high, used in dwelling Houses to secure the Family from the blasts of wind, rushing in when the heck is open, To this Wall on that side next to the Hearth is annex'd a Sconce or Skreen of Wood or Stone. Hen-bawks, A Hen Roost, from the Bawks of which it consists. v. Bawks. A Knor or Knurre, a short stubbed dwarfish Man. Metaph. from a Knor, or Knot in a Tree. In the South we use the Diminutive Knurle in the same sense. A Keil of Hay, a Cock of Hay. Northumberl. A Losset, a large flat wooden dish not much unlike a Voider. A Mould warp, a Mole, Mold in the Saxon is dust, in English Mould is used for Earth, especially among Gardeners. Worpen in Low Dutch is cast forth, whence to wort is to cast forth as a Mole or Hog doth. This is a word known all over England, though not in frequent use. A Mell, a wooden sledge or Beetle, ab AS, Mell, Crux, from the exact resem­ blance of the Head and Shaft (or handle) especially before the upper part of the Shaft is cut off, to a Cross. Hence Mel­ deors (or Doors) a passage through a dwelling house. For in the North parts of England the Houses of those of the in­ ferior sort have a passage through them with a Door or Heck on one side into the dwelling House, and another on the other side into the Byer, where they bind their Cows, Oxen, &c. lengthways on each side. This Byer hath a Grupe, Groop or Fossula in the midst from the Door to the other end: so that the Fossula from the Door to the other end represents the Shaft of a Mell; or the streight Tree in a cross, and the passage though the House the Head or transvers Tree. A Porr, a Glasier or Plummer, a Sala­ mander. Pot-cleps, Pot-hooks, from clip or clap, because they clap or catch hold of the Pot. Rud, a sort of Blood-stone used in marking Sheep; from the red colour. A Riggilt, a Ram with one Stone. A Tup-Hog is a Ram of one year old: a Gimmer-hog, an Ewe of the same age. A twinter is a Hog two years old. A Roop, a Hoarseness: à Cimbrico Hroop vel Heroop, vociferatio, by which it is frequently contracted. Smidy, a Smiths Shop, whence Smidy­ koom. Var. Dial. A Steg, a Gander. To Slam one, to beat or cuffe one stre­ nuously. A slam or slim Fellow is a skragged, tall, rawboned Fellow, the length of whose Arms gives him the advantage of strinking hard, and there­ fore such are noted for fisty-cuffs; whence slam seems to be derived. Snurles, Nostrils. Sower-milk, Butter-milk. Sower from its long standing. A Swang, locus paludosus, or part of a Pasture overflow'd with water, not much unlike a Tarn or Lough, whence the Grass by the superfluity of an olea­ ginous moisture degenerates into course Piles, which in Summer (most of the water being exhal'd) is so interwoven with thick mud and slime, and the Piles so long and top-heavy, that they embrace the surface of the Mud, and compose a verdure like that of a Meadow. Swine greun, a Swines snout, a Dan. and Island. Graun Nasus, superius la­ brum. Whence our English word to grin, because in grinning the Muscles of the upper Lip are contracted. Tabs, Childrens hanging sleeves, a Tab for a Shooe Latchet is already entred. Thin-drink, small Beer, Cerevisia tenu­ is, whence thin is derived. The Low Dutch use thick Beer for strong Beer; though to say the truth, that they call thick Beer is properly so, very thick and muddy. Wad, Black lead, Cumberland. See Mr. Nicolsons Catalogue. Walsh or Welsh, strange, insipid, ab AS. Wealh, vel potiùs Teutonico Welsch strange: Welsh Potage, strange, insipid Potage. Unleed or Unlead, a general name for any crawling venomous creature; as a Toad, &c. It's sometimes ascribed to Man, and then it denotes a sly wicked fellow, that in a manner creeps to do mischief, the very pest of Society. See Mr. Nicolsons Catalogue. A Whinnock or Kit, a Pail to carry Milk in. Glossarium Northanhymbricum. A Andorn. Merenda. AS. Undern­ met, Prandium. Ita & Goth. Un­ daurnimat. Luc. xiv. 12. This is I sup­ pose the same word that is entred Orndorn in my Collection. Arelumes. V. Heir-lumes. Arvel-bread. Silicernium. AS. Arfull, Pius, Religious, huc spectare videtur. Ita ut Arvel-bread propriè denotet panem solenniter magis & Religiosè comestum. This Word is also entred in the Collection, but there wants the Etymology of it. Attercop. Aranea. AS. Attercopa, q.d. Animal summè Venenosum. This is in the Collection without Etymol. A Beeld. Munimentum, à frigoris in­ juriâ. Quid si ab AS. beladian, Excusare, Liberare? A Bispel. Nequam. q.d. Qui adeò insignis est Nebulo ut jam in proverbium abiit. AS. bigspel & Bispel, Parabola, Proverbium. Matth. xxi. 33. Blake. Color subniger. AS. bleac. Hinc cognomen, apud Nostrates frequens, Blakelock; vox ejusdem ferè valoris cum nobili fairfaxiorum cognomine. Videtur esse variatio duntaxat Dialecti pro Black. To Blin. Cessare. AS. ablinnan. & blinnan; sine augmento initiali. Chau­ cero, Blin. Brott. Frumenti analecta. AS. gebrote, Fragmenta. Luc. ix. 17. & Matt. xv. 37. "brott(n)" not found in OED. Bummle-Kytes. Vaccinia. Rubum Saxonis vocârunt beig-beam, i.e. Tribu­ lum majorem. Est autem cyþ, vel cið, minatio. "bummle-kyte(n)" not found in OED. A Cawel. Chors. AS. Ca&wyn;el, Calathus, Qualus. A Chibe. Cepa. AS. Cipe. To Click. Arripere. AS. gelæcean. Copt. Superbus, Fastuosus. AS. coppe, Apex, Fastigium. Unde copest, Sum­ mus. "copt(n)" not found in OED. A Cowshot. Palumbus. AS. cusceote. To Crune. Mugire. Fortè à Saxonico Runian, Susurrare, Mussilare. Quæ in C desiderantur Quære in K. To Deeght. Extergere, mundare. AS. dihtan, Parare, Disponere. dihtan an ærend ge&wyn;rit. Nobis, to indite a Letter. A Dobby. Stultus, Fatuus. AS. dobgend, senex decrepitus & delirans. To Dree. Perdurare. AS. adreogan Pati. Druvy. Limosus. AS. gedræfed wæ ter, Aqua turbata. Chaucero, drovi. Eeth. Facilis. AS. Eað & eaþelic. Matt. xix. 26. Chaucero, Eith & Eth. To Fang. Apprehendere. AS. fangan. Belgis, vanghen. To Faw. i. Fang. AS. fon. Gothicè, Fahan. Islandis, faa. "faw(v)" not found in OED. A Fell. Mons. Plura, πεϱί του φελλέωϛ, Vide apud Scholiasten in Aristoph. in Nubibus, Act. I. Scen. I. Quæ transcripsit ferè Suidas in voce φελλά. Foor-days. Die declinante. AS. forð­ dages. Et forðnihtes Nocte longè pro­ vectâ. To Found. Idem quod Fettle. AS. fun­ dian. Garn-Windles. Harpedone, Rhombus. AS. gear-&wyn;indel. Quod à gearn Pensa, Stamen; & &wyn;indan, torquere. To Geall. Dolere. Vox propriè de do­ lore ex nimio frigore dr. Fortè à Saxonico geallan, Intertrigere, to gall. Giverous. Avidus. AS. gifer. Luc. xvi. 14. Quam vocem à Græco ϰίχισμα petit M. Casaub. Tract. De 4�B0;. Ling. p.212. To Gloom. Vultu esse severiori. AS. glommung, Crepusculum; nostratibus, the glomeing. Ita ut to gloom aptè re­ spondet Latino frontem obnubilare: In the South we use gloom or glum fre­ quently as an Adjective for tetricus, vul­ tu tristi. A Gobstick. Cochleare. F. Junius (in Gloll. Goth. p. 318.) testatur se quondam in illo tractu Hollandiæ ubi, &c. ineidisse in Rusticas aliquot familias quibus cochlear quo­ tidiano Sermone gaepstock dicebatur. Goth. Stika est Calix. AS. sticce Cochlear; & sticce bacillus. Vox gob est ab AS. geapan pandere to gape. Unde gap, pro diru­ ptione sepis. A Gote. Comma. A flood gate. AS. geotan t ageotan, Fundere. Goth: Giu­ tan. Belgis, gieten. A Gouk. Cuculus, Avis. AS. gæce t gaec. Danis, gôg. A Grupe. Latina. AS. græp, grep & groepe. Kiliano, grippe. Goth: Grobos, foveas. Matt. viii. 20. A Hackin. Lucanica. AS. gehaccod flesc, Farcimen; & gehæcca, farcimen­ tum. Hand festing. Contractur Matrimonia­ lis. Danis, festenol J. Is. Pontan. Chor. Dan. Descr. p. 799. Harnes. Cerebrum. Goth: Thairn. Danis. Hierne. Sicanibris; hern vel hirn. Omnia hæc facillimè à Græco ϰράνιογ. V. M. Casaub. de 4�B0;. Ling. p. 170. This word is entred in the Collection, but no ac­ count given of its Etymology. To Herry. Spoliare. AS. herian t her­ gian. P. Julius derivari vult ab αίϱω, Tol­ lo, Aufero. Hoven bread. Zymites. Matt. xiii. 33. oð he wæs eall ahafeh. i. e. Osque dum fermentarertur tota. Hoven is the Preter­ perfect tense of heave, we use it for what is unduly raised as heven cheese, &c. A Hull. Hara. AS. hnuthula, Cul­ leola tegens nucem. Erat etiam hulc pro­ avis nostris Tugurium: quod contractè dictum putat F. Junius ab ϋλιϰοϛ Materialis. Goth. Hulgan est Velare, tegere. Islandis, eg hil tego. Ilkin. Quilibet. AS. ælc. Chaucero, Ilk. A Karl. Rusticus, vir Robustus. Chau­ cero, Carl. AS. ceorl. mas (unde no­ strates dicunt Karl cat pro Fele masculo & Karl-hemp pro Cannabo majori vel masculo) It. vir fortis robustus, strenuus. Unde hus-ceorl, æcer-ceorl, ge eorlice ge cerlice, &c. Belgis, kaerle. To Kenn. Scire. Chaucero, to ken; &, ,kende, notus. AS. cunnan. Goth. Kunnan. Germanis, kennen. Danis, ki­ ende. Islandis, kunna. Belgis, kennen. This Word is of general use, but not very common though not unknown to the Vulgar. Ken for prospicere is well known and used, to discover by the Eye. To Kep. Apprendere. to catch falling. AS. cepan, captare. he cept &wyn;oruldlicre heyung. i. mundanam captavit laudem. A Kyte. Venter, Uterus. Fortè à Græco ϰύτοϛ, εος, τό. Ventricosa cavitas. Est & ϰύτοϛ (apud Aristot. in Hist. Animal.) Insectorum truncus. The Láve. Reliquis. AS. laf & lafe. laf etiam est vidua; ut nobis hodiè Relict. This is entred in the Collection but without Etymology. Those that are left, from leave. A Lavroc. Alauda. AS. laferc. lauerc. lauerc. la&wyn;erc. Lark is but this word contracted. To Lether. AS. hleoðrian est Tonare. Dicunt autem Nostrates de Equis cursitan­ tibus. They lether it: sicus Australiores. They thunder it. A Leikin. Amasius, vel Amasia. Goth. Leikan est Placere. AS. lician. Cimbris, Arliika. Anglis Australioribus to like: no­ stratibus, to leik, &c. Et fallor si non ali­ qua sit cum his affinitas in Latinorum Di­ ligo, negligo, &c. à Lego. Præsertim cum probabile sit verbum LEGO anti­ quitùs cum C, LECO, scriptum suisse. Sicut LECE pro LEGE, LECION pro LEGION, non semel in vett. Monu­ mentis. Liethwake. Agilis AS. liþe&wyn;ac est Tractabilis; & unliþe&wyn;ac, Intractabilis. A liþ (Goth. Litha) Membrum; & &wyn;ace, lentus, flexilis. Chaucero, lithi & lethy, mansuetus. This word is also entred in the Collection, but no account of it: I should ra­ ther take it to come from lith, i. e. limber, pliable, &c. and wake a termination. "liethwake(a)" not found in OED. Liever. Potius. Chaucero, Lever & liver. AS. leofer & leoffe. V. Ælfr. de vet. test. p. 23. & 40. Ubi Interpres, Leyfer & leiver. Lieve or lief is of fre­ quent use all England over, in this expression, I had as lief, i.e. Æque vellem. To Lithe. Auscultare. Chaucero, Lithe. Fortè à Sax. hliðe, Tranquillus, Quietus. A Luve. Vola. Cimbris, Luvana sunt volæ manuum. Gothicè etiam Lofam Saohun ina. i.e. Alapis cædebant eum. Marc. xiv. 65. To Mäle. Decolorare. AS. mæl & mal, macula. Goth. Melgan est Scribere. Vide plura apud Cl. F. Jun. in Append. ad Gloss. Goth. p. 428. It. Observat. in Willeram. p. 69. Est & Cambro-Britan­ is magl, macula: quæ tamen vox fortè à Romanis mutuata. Mallison. q. d. Malediction. V. Ben­ nison. Mense. Έυτραπελία. Good manners. AS. mennisc, Humanus. Unde men­ nisclice, Humaniter; & menniscnys, Humanitas. The Adjective menseful is entred in the Collection. Moam, vel Maum. Maturo-mitis. mel­ low. In agro Oxoniensi lapidem inve­ nies friabilem & frigoris impatientem, quem maum vocant Indigenæ. V. D. Plott Hist. Nat. Com. Oxon. p. 69. Murk. Tenebricosus, obscurus. AS. myrce. Danis, morcker Tenebræ. Chaucero, merck. To Nate or Note. Uti. AS. notian. Cimbris, Niutt. Belgis, nutten. Chauce­ ro, note, usus. A Nedder. Coluber, Anguis. AS. Næddre. Matt. iii. 7. Chaucero, Ned­ ders pro Adders. Oumer. Umbra. Unde f. originem habet. Vide Umbra in Cl. Vossi Ety­ mol. Ling. Lat. A Parrock. Septum, prope domum. AS. Pearroc & pearruc, Saltus septum. Unde vox hodierna Park. V. etiam Cl. Vossii Etymol. in Parochi. Est enim & hoc παρά τώ οτϰώ. To Read. Consilium dare. Huc ref. dictum illud proverbiale apud Chauce­ rum: Men may the old outrun, but not outrede. Ut & apud Matth. Paris, in nar­ randâ cæde Walteri Ep. Dunelm. ad An. 1077. Short red, good red, slea ye the Byshoppe. AS. rad vel ræd Germanis, rust. Belgis, Ræd. Hinc Redniss-Hall Carleoli. Inde etiam nomina propria non pauca apud priscos Alamannos, nós­ que hodiè (qualia sunt Radegund, Ra­ dulf sive Ralph, &c.) ortum habuêre. De quibus plura, apud R. Verstegan. Cl. Schottelium; Cambdenum, in Reliq. & F. Junium in notis ad Willeramum. p. 151. Rideing. Three Yorkshire Rideings. i. Tres Comitatûs Eboracensis Districtus sic dicti. Fortè a voce AS. ðrihing, ejus­ dem valoris. V. Not. in Vit. Ælfr. R. p. 74. To Ripe. Diligentiùs inquirere, inve­ stigare. AS. hripan. To Rûze. Abblandiri. Danis, Roes­ glede, Jactantia. Same. Pinguedo. AS. seime. Hinc f. sic dictum, quòd Pinguedo immensi sit instar Oneris. Seame enim propiè est Onus, sarcina. Latino-Barbaris, Sauma. Græcis, σάγμχ. This is a general word for Oil or Grease to anoint wood withal to make it draw out in Spinning. Forte ab Hebr. Shamen Pinguedo. A Scaw. Ficus. AS. sco. Sense of "scaw(n)" not found in OED. Scarn. Stercus bovinum, vel vaccinum. AS. scearn. Hincque Scarabæus AS. scearn&wyn;ibba; Kiliano, Schearnwever. Et quidem (sit conjecturæ venia) videor mihi non minima in voce Scarabæus vo­ cabuli nostri Skarn vestigia decernere. Quàm apposite enim redderent nostrates, A Skarn-bee? A Scemmel. Scamnum. AS. scamul, scæmol & scamol. Matth. v. 35. Unde vox hodierna Shambles. Occurrit & a­ pud Latinos aliquoties Scamellum pro Scabellum: & Scamillus apud Apuleium & Vitruvium. Scug. Umbra. AS. scua. Segg'd. Callo obductus. AS. secg, Callus. A Shoe-whang. Corrigia. AS. sceo­ ð&wyn;ang. A Slott. Pessulus. Lipsio, inter voces vett. Germanicas, Sclott est Sera. In the South we have some footsteps of this word, for we say to slit a lock i.e. to thrust back the bolt without a Key. Snod. Lævis, Æquus sine nodo AS. snidan & gesnidan, Dolare. Belgis, Smiden. Willeramo, Snidan & Snithan. A Snude. Vitta. AS. snod. Occurrit & apud Somnerum, fnæd pro snæde. Sicut & fnæstan pro snæstan; &c. Sool. Obsonium, Pulmentarium. AS. sufle & sufol. Joh. xxi. 5. A Spelck. Fascia. AS. spelc. Kiliano, Spalcke. Pastoral. xvii. 9. ðæt sceap ðær þær scancforad &wyn;æs ne spilcte ge ðet i. Exponente F. Junio, ovem cujus crus fractum erat non alligâstis. A Stiddy. Incus. Doctiss. Joh. Raius­ vocem petit ab AS. stið, Rigidus, Du­ rus. Millem tamen à steadig (hodie Steady) Stabilis, firmus. A Stoop. Cadus. AS. stoppa. Belgis, Stoop. To Storken. Gelu adstringi. Videtur non minimam habere affinitatem cum Gothico illo Gastaurkny quod occurrie Marc. ix. 18. pro ξηραίνέται. Novimus au­ tem ξηραίεθαι apud Hippocratem, Aliós­ que, non Arescere solummodò sed & Gelu constringi denotare. It seems to me to be derived from stark, stiff, rigid. To Streek. Expandere. AS. strecan. To Swelt. Deficere. To Sownd. AS. as&wyn;eltan, mori. Goth. Swiltan Chaucero Swelt, Deficiens. To Threep. Vehementiùs affirmare. AS. ðreapian, Redarguere, Increpare. Chaucero, threpe. This is entred in the Collection, but not in the sence of vehement affirming, in which yet, it is used even in the South: in that common phrase, He threap'd me down. To Torfett. Mori. AS. mit stanum torfian. Ad mortem Lapidare. Vide T. Mareschalli Observat. in Evang. Anglo-­ Sax. p.546. "torfett(v)" not found in OED. Unlead. Nomen Opprobrii. Quidsi ab un particulâ privativâ & lædan, legem ferre? Adeò ut vox unlead propriè sit exlex. Goth. Unleds, Mendicus, Pau­ per. Unsel. Nomen (item) opprobriosum. Goth. Sel est bonus; Unsel, malus. AS. unsælig, Infœlix, Chaucero Seliness, Fœli­ citas. Wad. Oleastrense; Nigrica fabrilis Doct. Merret; Aliis, pnigitis. Black lead. AS. &wyn;id, Sandyx. To Warp. Ovum parere. ab AS. a&wyn;ir­ pan, Ejicere. V. Mould-warp. A Wath. Vadum. AS. &wyn;ad. quod à &wyn;adin, Transire. Kiliano, wadden & waeden. V. Vossii Etymol. in voce Vado, & Vadum. To Weat. Scire. AS. &wyn;ætan: Ps. 50.7. Chaucero, wate; & wete, scit. It seems to differ from Wote only in Dialect. To Weell. Eligere. Germanis, Welen. Belgis vet. waele (& Danis hodiernis, Vaal) Electio. Vide Cl. F. Junii Gloss. Goth. in voce Walgan. "weell(v)" not found in OED. Wellaway. Heu! AS. &wyn;ala&wyn;a. A Whang. Lorum. AS. ð&wyn;ang. V. Shoe-whang. Whilk. Quis, Quid, Utrum. Chauce­ ro whilk. AS. h&wyn;ilc. Goth. Theleiks. Danis, huilk. Belgis, welk. Scotis, quilck. A Whûne. Pauci. AS. h&wyn;æn & h&wyn;on, Aliquantum. At &wyn;yrcende h&wyn;on, Ope­ rarii pauci in Codd. Rush. & Cott. Luc. x. 2. & rursus h&wyn;on gecoreno, Pauci ele­ cti: Matt. xxii. 14. Germanis, Wrinyr. "whune(a)" not found in OED. A Whye. Juvenca. Danis hodiernis & Scotis, Quie. Wunsome. Comptus, Juncundus. AS. &wyn;insum. Willeramo, wunne est gaudium. Kiliano, wonne. Et certè Nostratibus, a wun to See, est, Visu jucundum. Yeable-Sea. Forte, Forsitan. Vox yeable manisfestò orta est à Saxonico geable, Potens. Et proinde yeable-Sea sonat ad verbum, Potest ita se habere. Sco­ tis. Able Sea. It may be so. "yeable-sea(n)" not found in OED. A Yeather. Vimen. Eodor-bryce in LL. Sax. Sepis fractio. We in the South use this word in hedges. Eathering of hedges being binding the tops of them with small sticks as it were wooven on the stakes. AN Account of some Errors and Defects in our English Alphabet, Ortho­ graphy, and Manner of Spelling. Having lately had occasion to consider our English Alphabet, Orthography, and manner of Spelling, I observed therein many Er­ rors and Omissions. Those that concern the Alphabet I find noted and rectified by the right Reverend Father in God, and my honored Friend John, late Lord Bishop of Chester in his Book intituled, An Essay toward an universal Character, &c. p. 3. c. 10. Which, because that Work is not every man's hand, I shall together with my own Observations and Animadversions upon our Orthography, and manner of Spelling, here exhibit to the Reader. I could wish they were cor­ rected, as giving offence to strangers, and causing trouble and confusion both to the Teachers and Learners to read; but I see little reason to hope they ever will be, so great is the force of general and inve­ terate use and practice. I know what is pleaded in defence of our present Orthography, viz. that in this manner of Writing, the Etymologies and Derivations of Words appear, which if we should write according as we pro­ nounce, would not so easily be discerned. To which I answer, That the Learned would easily observe them notwithstand­ ing, and as for the vulgar and illiterate it is all one to them, they can take no no­ tice of such things. First then as to our English Alphabet, I have observed it to be faulty. I. In the Number. 2. In the Power and Valor of the Letters. As to the number of Letters it is pec­ cant both in the defect, and in the excess. That is to say, It wants some Letters that are are necessary, and contains some that are superfluous. I. It wants some that are necessary, both Vowels and Consonants. First, Vowels, and of those it wants three. 1. It wants a Letter to express the sound we give to a in the words Hall shall, wall, and the like; and to o in the words God, Rod, Horn, and innumerable the like, it being the same sound with the former. This is supposed to be the power or sound which the ancient Greeks gave to the Letter Alpha or α; and therefore the Bishop of Chester would have the Cha­ racter α used to signifie this Vowel. 2. It wants a Letter to signifie the sound we give to oo or double o, as in good, stood, look, loose, and in whatever other words it is used. For that this is a simple Vowel is manifest, in that the entire sound of it may be continued as long as you please; which is the only certain Note of Distin­ ction between a simple Vowel and a Diphthong. This the Bishop of Chester expresses by the Character Ȣ, which is u­ sed in Greek for ου Diphthong, as also the French ou is pronounced in the sound of this simple Vowel. 3. It wants a Letter to denote the sound we give to the Vowel u in us, um, &c. which is manifestly different from what we attribute to it in the words use, muse, fume, &c. This Vowel, as the Bi­ shop well observes, is wholly guttural and comes near to the sound we make in groaning, As for the Letter u in use, muse. &c. my Lord of Chester would have it to be a Diphthong, and the Vowel which terminates the Diphthong, or the Subjunctive Vowel to be oo, wherein I cannot agree with him, the Subjunctive Vowel seeming to me rather to be the French or whistling u, there seeming to me to be a manifest difference between Luke and Look, Luce and Loose, and that there is nothing of the sound of the latter in the former. Secondly, it wants Consonants, and of those four. 1. A Letter to express the sound we give to V Consonant, which is nothing else but B aspirated or incrassated or Bh. For tho we distinguish v Consonant from u Vowel, and attribute to it the power of B incrassated, yet do we not make it a distinct Letter as we ought to do. The power of this Letter was first expressed among the Latines by the Digamma Æo­ licum (so stiled for its Figure, not its sound) which is now the Character for the Letter F, but had at first the power of the Consonant V, and was written in Claudius his time invertedly, as DIFAI, AMPLIAFIT. Bishop Chester. 2. A Character to express D aspirated or incrassated, or Dh. For that this is a distinct Letter from Th, tho we confound them, making Th serve for both, is ma­ nifest by these Examples. Dh. The, this, there, then, that, thou, thine, those, tho, &c. Father, Mother, Brother, &c. Smooth, seeth, wreath, bequeath. Th. Thank, Thesis, thick, thin, thistle, thrive, thrust. Death, doth, both, broth, wrath, &c. Of this Difference our Saxon Ance­ stors were aware, and therefore made pro­ vision for both in their Alphabet. Dh they represented by ð, as in Faðer, Moðer, &c. Tb by þ, as in þeif, þick, &c. 3. A Letter to denote T incrassated, or the Greek ϴ, which we express by Th. That these three last mentioned are sim­ ple Letters, and therefore ought to be provided for in the Alphabet by distinct Characters appears in that the sound of them (for they are sonorous) may be continued. 2. By the Confession of the Composers of our Alphabet; for they make F a simple Letter, and give it a several Character, which differs no more from Ph, than V doth from Bh, ð from Dh, or þ from Th. 3. By the consent of the Composers of other Alphabets. The Greeks and Hebrews making Th a simple Letter, and giving it a Character, and the Saxons both Dh and Th. 5. A Character to express Sh, which is the same with the Hebrew Schin, and may be proved to be a simple Letter by the foregoing Reasons. II. Our English Alphabet contains some Letters that are superfluous: five in num­ ber. 1. C, which if we use it in its proper power (as we ought to do) differs not at all from K, and therefore the one or the other must needs be superfluous. 2. Q, which is by general consent granted and agreed to be nothing else but Cu. And therefore many Writers, and among the rest no less a Critick than Mr. Gataker omits the u after it, as be­ ing involved in it, writing instead of quis, quid, quam, &c. qis, qid, qam. But the Bishop of Chester, who more nicely and curiously considered it, finds the Let­ ter involved in Q to be oo not u, to whom I do fully assent. 3. W, which is nothing else but the Letter oo rapidly pronounced. This the Greeks were sensible of, for instead of the Dutch Word Wandals, they wrote ΄Ουάνδαλοι· and we noted before that the Greeks pronounced their Diphthong Ȣ as we do oo. 4. X is confessedly nothing but the Letters CS, and therefore tho it may be retained as a Compendium of Writing, yet is it by no means to be accounted a distinct Letter, or allowed any place in the Al­ phabet. Y, Tho it be by some esteemed a Con­ sonant, when placed before a Vowel, yet is it not so, but only the Greek Iota, or our ee rapidly pronounced, as we said before of W. When it is accounted a Vowel as in my, thy, it differs not at all from what we call i long in mine, thine. Now I come to shew that our Alpha­ bet is faulty as to the powers or valors at­ tributed to some Letters. 1. To C before e and i we give the power of s, before the rest of the Vowels of K, which is a great offence and stumbling block to Children, who are apt (as they have good reason) to pronounce it alike before all Letters. So my own Children have, I remember, in the word accept, for example, pronounced the se­ cond c as if it had been a k, as if the word had been written akkept, and I was forced to grant them, that they were in the right, but only they must follow the received Pronunciation. 2. To g before e and i we give the same power we do to J Consonant, that is Dzy, as I shall shew afterward, as in Gender, Ginger, Gibbet, and which is worse, that not constantly neither, for in geld, gild, gird, &c. we pronounce it as we do before the rest of the Vowels, which doth and must needs breed trouble and confusion to Children. 3. To that we call J Consonant we at­ tribute a strange power, which no Child can imagine to belong to it: which the Bishop of Chester hath rightly determined to be Dzy. That D is an ingredient into it Children do easily discern; for bid a young Child, that begins to speak, say John, it will say Don. 4. To the Vowel I we give two powers; where it is pronounced short, that of Iota or ee, as in thin, thick, fill, and innu­ merable others: but elsewhere of a Diphthong, as in thine, mine, and in the last syllable of all other words to which e is added after the Consonant. It is the received opinion that e is there a Note of Production, signifying that the Letter i is there to be pronounced long: but I say it signi­ fies that the Character i is there to be pronounced as a Diphthong. That it is a Diphthong is clear, because in pro­ nouncing of it you cannot continue the entire sound, but must needs terminate in iota or ee. What is the prepositive Letter in this Diphthong is doubtful; one that did not curiously observe it, would think it to be e, but the Bishop of Chester will have it to be u as pro­ nounced in us. Children take notice of this difference between i when pronoun­ ced as a Diphthong, and when as iota. One of my Children in all words wherein it is to be pronounced as a Diphthong, pro­ nounced it as simple iota or ee. As for mine, thine, like, bile, it pronounced meen, theen, leek, beel, and so in all o­ thers of that nature; the Child, it should seem, finding it more facil to pronounce the single Vowel, not being able to frame its mouth to pronounce the Diphthong. 5. To the Vowel A we give two powers. 1. That of the Greek Alpha in Hall, Wall, &c. as we noted before. 2. That of the Latine A in Hat, that, man, bran, &c. 6. To the Vowel O we give three powers: 1. That of the Greek Alpha in God, rod, hot, &c. 2. That of the Let­ ter oo in Hood, stood, book, &c. 3. The power usually attributed to it in other Languages, as in Hole, home, stone, &c. 7. To the Vowel u we also give two powers, as appears in us and use. Where­ of the first is a simple Letter, but the se­ cond a Diphthong, as was noted before. 8. To ch we give a strange power or sound, which the Bishop of Chester right­ ly determines to be Tsh. This young Children perceive: for bid them pro­ nounce Church, some shall pronounce it Tursh, and some Shursh, the former ob­ serving the Letter T in it, and the latter the Letter Sh. Whence it appears that the true Writing of it is Tshurtsh. 9. In all words where w is put before h, as in what, which, when, &c. it is evident by the pronunciation, that the h ought to be put before the w; and the words written Hwen or Hooen, hooitsh, hooat, &c. So our Saxon Ancestors were wont to place it. Which manner of Wri­ ting I cannot but wonder how it came to be changed for the worse. If all these Faults were amended, viz. the superfluous Letters cut off, the want­ ing supplied, and to every Letter his pro­ per power attributed, spelling would be much more regular, uniform and easie. I come now to make some further Ani­ madversions upon our Orthography and manner of Spelling. The Grammarians have a Rule, that in spelling and dividing words by Syllables where-ever the is a Consonant or two before a Vowel, the Syllable must be be­ gun with the Consonant. Against this Rule I would put in two Exceptions. 1. In compound words I would have the Preposition in Spelling, and dividing the Syllables, to be separated from the radical word. As for example, I would have spelled Ab-use, not A-buse; Ab-rogate, not A-brogate; Dis-turb, not Di-sturb; Dis-trust, not Di-strust, and the like. 2. In words formed from Verbs for Tenses, Persons, or Participles, by a sylla­ bical Adjection, I think it proper, that the Syllable that is added, should, in spelling and dividing the word be sepa­ rated from the radical verb. For exam­ ple, I would have it spelled lov-ed, not lo-ved; hat-ed, not ha-ted, &c. This I think most rational and convenient. 1. To distinguish these Adjections from the radical Verb. 2. Because we separate them thus in pronunciation, as appears most evidently in words that end in Li­ quids, and therefore in such we double the Liquid rather than so divide the word. As for example, rather than spell and divide the word swimmeth thus swi-meth in our Orthography we double the m, writing swim-meth; the like might be said of trimmeth, drummeth, in which last there is no more reason the m should be doubled than in the word cometh. This, I confess, seems not so convenient in words that end in a Mute and Liquid, such as are handle, tremble, spittle; yet may the Analogy be well enough observed even in them. 3. I disapprove the adding the Letter e to the ends of words to signifie the production of the last Syllable, as to mate to distinguish it from mat, smoke from smock, mine from min, shine from shin, &c. This is a great offence to Strangers and Children, who in such words are apt (as they have good reason) to make two Syllables of one, and to spell and pro­ nounce ma-te, smo-ke, thi-ne, people. The production of a Syllable ought to be signified by Mark over the Vowel to be produced thus, e, q, &c. But where e is added to a Syllable compounded with i it signifies not as is vulgarly thought, that i is to be produced, but that it stands for a Diphthong; as we have before noted. The same is to be spoken against the adding of a to signifie the pronouncing of a Vowel, as in great, beat, stroak, broad, beat; which, as we said just now, ought to be signified by a stroak over the Vowel to be produced, thus brD;d, grqt, bqd, bqt, &c. In Adjectives that end in a Mute and a Liquid, v. g. ble. tle. &c. I think it were convenient that the e were left out, which troubles Children and Strangers in spelling and reading our Language, they in such words making two Syllables of one; for example, reading instead of probable, pro-ba-ble, pronouncing ble as we do in ble-mish. I say two Syllables of one, for probable I make consist but of two Syllables thus pro-babl, brittl but of one, con-tem-ptibl but of there. A Mute and Liquid joyn'd together without a Vowel having an imperfect sound. So we see they who write words of the Mexican Language ending in tl, of which they having many, put no e after the l, as Me­ caxochitl, Achiotl, &c. 5. Nouns that end in tion are a great stumbling block to Children, who (as they ought) give the same power to t in these as they do in other words, that is, its proper power, as in tied; and there­ fore all these words ought to be written with si, as they are pronounced, and as School-masters are forced to teach their Scholars to pronounce ti in them. 6. We write gracious, righteous, grie­ vous, and a multitude of like words with the Diphthong ou, but pronounce them as if they were written with a single u, gra­ cius, righteus, grievus: We never pro­ nounce ous in these words as we do in house, mouse, &c. The like may be said of our in honour, oratour, auditour, credi­ tour, &c. 7. In the words neck, sick, sack, lock, muck, and all which we write with ck, either the c or the k is altogether super­ fluous: for in pronouncing I challenge any man to shew me a difference between neck and nec, sick and sic, &c. 8. The spelling of blood, flood, &c. is erroneous; they ought to be written blud, flud, &c. for we never pronounce these words as we do mood, neither as we do proud. I might also find fault with the spell­ ing of friend, fiend, believe, grieve, and others of like nature, which I think were better written with a single i short or long. I might also note many false spellings in particular words, as tongue for tung, she for shee, scituàte for situate, which is but lately come up, and hath no ap­ pearance of reason, the Latine Word be­ ing situs without any c. Scent for Sent, signifying a smell or savour, which Wri­ ting is also but lately introduced, and hath no more ground than the former, the Latin Word from whence it comes being sentio. Lastly, I would have gh quite cashier­ ed, we not knowing what sound our Ancestors gave it. Sometimes we pro­ nounce it as a double F, as in laugh, trough, cough, and therefore in such words F ought to be substituted instead of it: in others only as an h or simple aspiration, as in through, which there­ fore may be written throuh. In others as right, might, bright, light, (as we now pronounce them) it is altogether super­ fluous, and may be omitted; for who in pronouncing doth, or in hearing pro­ nounced can distinguish between right and a rite for a Custom or Ceremony; and might and a mite in a Cheese, so in plough, for which therefore plow is now accepted. POSTSCRIPT. I Have this day sent you by the Car­ rier my Collection of Local Words, augmented almost by the one half, wherein I have inserted out of the Cata­ logue you were pleased to send me, 1. All suck as I took not to be of general use. For I intend not this Book to be a general English Glossary; (of which sort there are many already extant,) but only, as the Title imports, a Catalogue of such as are proper to some Countries and not universally known or used. 2. I have omitted also such as are names of some Utensils or Instruments, or Terms belonging to particular Trades and Arts. And 3. Words newly Coined about London, which will soon be diffused all England over. Of the first sort are Bonny, Sedge, whereof you may remember they have Faggots at Cambridge, using it for the kindling of Coal-fires. Muck, Marry, Cricket, Soss, Bang. A Toper and Toping, Buck and Bucking, a Wag, Blend, Blink, Brickle , which I take to come from break, signifying any thing apt to break. Sod is also used for Turf in most places where I have been, so is Wood a known word for mad, and is in the usual metrical Translation of the Psalms. Some Observations made and communi­ cated by Mr. Francis Brokesby, concerning the Dialect, and various Pronunciation of Words in the East Riding of Yorkshire. 1. Many words are varied by chang­ ing o into a: though I question whether our Yorkshire Pronunciation be not the most ancient. So for both we Pronounce bath: for bone, bane; for work, wark; hence Newark, Southwark, &c. for more, mare; as mickle mare, much more; for home, hame; hence all the Towns ending in ham, as Wickham, Ful­ ham, Stretham, &c. hamely for homely; for worse, warse and war; for stone, stane unde Stanton; q. Stony Town, Stanford, Stanemore, &c. So for Wo is me, Wa's me Οϊμοι. So Barns Children is Borns, de­ rived from Bear; exactly answering to the Latin nati. For Knapweed, Knop­ weed, because of the knops at the top. 2. In many words we leave out the aspirate, both at the beginning, and at the latter end. So for Chaffe, they say Caffe; for Churn, Kern; and thence Kern­ milk, is Butter-milk; for Chest, Kist; near the Latin Cista: for Lath, Lat; for Bench, Binck: for Pitch, Pick; for Thatch, Thack; Thatcher, Theaker; for Church, Kyrk; near Κυριαϰόν. 3. In many words we change ol and oul into au; as for cold the say caud; for old, aud; thence Audley, as much as to say Old Town; for Elder, Auder; or as we write Alder; thence Alderman, a Senator; for Wolds or Woulds, Wauds; thus the ridge of Hills in the East, and part of the North Riding of Yorkshire, [our Apennine] is called: and sometimes the Country adjoyning is called the Wauds. But that which lies under the Hills, especially down by Humber and Ouse side, towards Howden, is called by the Country-people the Lowths, i.e. The low Country in contradistinction to the Wauds. Though some call the East-­ Riding besides Holderness, and in distincti­ on from it the Woulds. 4. In some words for oo we Pronounce eu, as ceul, Feul, eneuf; for cool, Fool, enough. In some words instead of oo, or o, or oa, we Pronounce ee, as, Deer, for Door, steck the Deer; Fleer for Floor; abreed for abroad; ge for go; se for so; se throng i.e. so full of business; ne for no. For Poison the Pronounce Peuson. Note, In some part of the West Riding they pronounce oi, for o; hoil, for hole; coil, for cole; hoise and shoin, for Hose and Shooes. 5. They ordinarily omit s at the end of a word when used for his: as instead of Jacksons Wife, they say Jackson Wife; instead of Brothers Coat, Brother Coat. 6. They Place y before some words be­ ginning with Vowels; yane, yance; as in some other parts of England yarely for early; Yowes, for Ewes. 7. To the ends of some words they add en; as in Maslingen, Docken, Bracken: elsewhere in England the termination en is a Note of the plural number, as in Housen, for Houses; Hosen, for Hoses; Shooen or Shoon, for Shooes; Peasen, for Pease; Children, for Childs, &c. In the same Country for Straw, they use Strea, and for Claws, Cleas. AN Account of preparing some of our English METALS and MI­ NERALS. The Smelting and Refining of Silver, at the Silver Mills in Cardiganshire. THE Oar beaten into small pieces is brought from the Mine to the Smelting-House, and there melt­ ed with black and white Coal; i.e. with Charcoal and Wood slit into small pieces and dried in a Kiln, for that purpose. The reason why they mix black and white Coal is, because the black alone makes too vehement a Fire, and the white too gentle, but mixt together they make a just temper of heat. After the Fire is made, the Mine is cast on the Coals; and so interchangeably Mine and Coals. The Mine when melted runs down into the Sump, i.e. a round Pit of Stone covered over with Clay within. Thence it is laded out and cast into long square Bars with smaller ends fit to lift and carry them by. These Bars they bring to the Refining Furnace, which is covered with a thick Cap of Stone bound about with Iron and moveable, that so they may lift it up, and make the test at the bottom anew (which they do every refining.) In the middle of the Cap there is a hole in which the Bar of Metal hangs in Iron Slings above the Furnace, that so it may be let down by degrees as it melts off. Besides this they have another hole in the side of the Fur­ nace parallel to the Horizon, and bot­ tomed with Iron. At this hole they thrust in another Bar. The Test is of an Oval Figure, and occupies all the bottom of the Furnace. The Fire is put in by the side of the Bellows. When the Furnace is come to a true temper of heat, the Lead converted into Litharge is cast off by the blowing of the Bellows, the Silver subsiding into the bottom of the Test. The blast blows the Lead con­ verted into Litharge off the Silver after the manner that Cream is blown with Milk. As soon as all the glut of Litharge (for so they call it) is cast off, the Silver in the bottom of the Cuple grows cold, and the same degree of heat will not keep it melted as before. The Cake of Silver af­ ter it grows cold springs or rises up into Branches. The Test is made of Marrow-Bones burnt to small pieces, afterward stamped to powder, and with water tempered into a Past. The Test is about a foot thick laid in Iron. After the Cake of Silver is taken out, that part of the Test which is discoloured they mingle with the Oar to be melted; the rest they stamp and use again for Test. The Litharge is brought to a reducing Furnace, and there with Charcoal only melted into Lead. The Litharge is cast upon the Charcoal in the Bing of the Furnace, and as the Charcoal burns away and the Litharge melts, more Char­ coal thrown on and Litharge put upon it as at first smelting. Another Furnace they have, which they call an Almond Furnace, in which they melt the slags or refuse of the Li­ tharge (not stamped) with Charcoal only. The slags or cinders of the first smelt­ ing they beat small with great stamps lifted up by a Wheel moved with water, and falling by their own weight. First they are stamped with dry Stamps, then sifted with an Iron Sieve in water. That which lies at the bottom of the Sieve is returned to the smelting Furnace with­ out more ado. That which swims over the Sieve is beaten with wet Stamp. That which passeth through the Sieve, as also that which after it hath been beaten with the wet Stamps passes through a fine Grate or Strainer of Iron, goeth to the Buddle, which is a Vessel made like to a shallow Tumbrel, standing a little shel­ ving. Thereon the Matter is laid, and water running constantly over it, moved to and fro with an Iron Rake or How, and so the water carries away the Earth and Dross, the Metal remaining behind. That which is thus Budled they lue with a thick hair Sieve close wrought in a Tub of wa­ ter, rolling the Sieve about, and enclining it this way and that way with their hands. The light which swims over to the Sieve is returned again to the Buddle. That which subsides is fit for the smelting Furnace. They have besides an Assay Furnace, wherewith they try the value of the Me­ tal, i.e. what proportion the Lead bears to the Silver, cutting a piece off every Bar and melting it in a small Cupel.Antedates earliest OED citation (1707). First they weigh the piece cut off, then after the Lead is separated the Silver. A Tun of Metal will yield 10, sometimes 15, and if it be rich 20 l. weight of Silver. All Lead Oar dig'd in England hath a proportion of Silver mixt with it, but some so little, that it will not quit cost to Refine it. At the first smelting they mingle se­ veral sorts of Oar, some richer, some poorer, else they will not melt so kindly. The Silver made here is exceedingly fine and good. These six Mountains in Cardiganshire, not far distant from each other, afford Silver Oar, Talabont, Geginnon, Comsom­ lack, Gedarren, Bromefloid and Cummer. At our being there they dig'd only at Talabont. They sink a Perpendicular square hole or shaft, the sides whereof they strengthen round from top to bottom with Wood, that the Earth fall not in. The transverse pieces of Wood, they call stemples, and upon these catching hold with their Hands and Feet they descend without using any Rope. They dig the Oar thus, one holds a little picque or punch of Iron, having a long handle of Wood, which they call a Gad; ano­ ther with a great Iron Hammer or Sledge drives it into the Vein. The Vein of Metal runs East and West, it riseth North, and slopes or dips to the South. There is a white Fluor about the Vein, which they call Spar, and a black which they call blinds. This last covers the Vein of Oar, and when it appears they are sure to find Oar. They sell the Oar for 3 l. or 4 l. the Tun, more or less, as it is in goodness, or as it is more rare or plentiful. This Information and ac­ count we had from Major Hill, 1662. Who was then Master of the Silver Mills. The History of these Silver-Works may be seen in Dr. Fullers Worthies of Wales. General, p. 3. The smelting of Lead is the same with the smelting of Silver Oar, and therefore no need that any thing be said of it. The preparing and smelting, or blow­ ing of Tin in Cornwal. THE Tinners find the Mine by the Shoad (or as they call it Squad) which is loose Stones of Tin mixed with the Earth, of which they give you this account. The load or Vein of Tin before the flood came up to the Superficies of the Earth. The flood washing the upper part of it as of the whole Earth, brake it off from the load, and confounded or mixed it with the Earth to such a depth. They observe that the deeper the shoad lies, the nearer is the main load, and the shallower, the further off. Sometimes it comes up to the exterior Superficies of the Earth. The main load begins at the East, and runs Westwar, shelving still deeper and deeper; and sometimes descending almost perpendicularly. Be­ sides the main load, they have little branches that run from it North and South, and to other points which they call Countrey. The Vein or load is some­ times less, sometimes greater, sometimes not a Foot thick, sometimes three Foot or more. When they have digged a good way they sink an Air-shaft, else they can­ not breath or keep their Candles light. The shoad commonly descends a Hill side. There is a kind of fluor which they call Spar next the Vein, and which sometimes encompasseth it. In this are often found the Cornish Diamonds. Above the Spar lies another kind of substance like a white soft Stone, which they call Kellus. They get out the Mine with a Pick-Ax, but when it is hard they use a Gad [a Tool like a Smiths Punch] which they drive in with one end of their Pick Ax made like a Hammer. When they have gotten out of the Mine, they break it with a Ham­ mer into small pieces, the biggest not ex­ ceeding half a pound or a pound, and then bring it to the stamps. [The stamps are only two at one place, lifted up by a Wheel moved with water as the Silver Mills]. There it is put into a square open Box into which a spout of water con­ tinually runs, and therein the stamps beat it to powder. One side of the Box mentioned is made of an Iron-plate per­ forated with small holes like a Grate, by which the water runs out, and carries away with it the Mine that is pounded small enough the pass the holes, dross and all together, in a long Gutter or Trough made of Wood. The dross and earth (as being lighter) is carried all along the Trough to a Pit or Vessel into which the Trough delivers it, called a loob: the Tin as being heavier, subsides and stays behind in the Trough: and besides at a good distance from the stamps they put a Turf in the Trough to stop the Tin that it run not further. The Tin remaining in the Trough they take out and carry to the buddle, [a Vessel described in the Silver Work] where the Sand and Earth is washed from it by the water running over it, the Tin­ ners stirring and working it both with a Shovel, and with their Feet. In the bud­ dle the rough Tin (as they call it) falls behind; the head Tin lies uppermost or foremost. The head Tin passes to the wreck, where they work it with a wooden Rake in Vessels almost like the buddling Vessels, water running also over it. In the wreck the head Tin lies again fore­ most, and that is finished and fit for the blowing House, and is called black Tin, being black of colour, and as fine as Sand. The rough Tin lies next, that as also that in the buddle they sift to separate the coarse, and dross, and stones from it, which is returned to the stamps to be new beaten. The fine is lewed in a fine fierce moved and waved to and fro in the Water, as is described in the Silver Work; the Oar subsiding to the bottom, the Sand, Earth, and other dross, flows over the Rim of the sierce with the Wa­ ter: that which remains in the sierce they sift through a fine Sieve, and what passes through they call black Tin. In like manner they order the wast Tin that falls hindmost in the buddle and wreck, which they call the Tail, as also that which falls into the loob, Pit or Sump, viz. washing and sifting of it, which they call stripping of it, returning the rough and coarse to the stamps, and the finer to the wreck. With the rough Tin that is returned to th estmaps they mingle new Oar, else it will not work, but fur up the stamps. The Tin in the loob they let lie a while, and the longer the better, for, say they, it grows and increases by lying. The black Tin is smelted at the blowing House with Charcoal only, first throwing on Charcoal, then upon that black Tin, and so interchangeably into a very deep Bing (which they call the House) broader at the top and narrower at the bottom. They make the Fire very vehement, blowing the Coals continually with a pair of great Bellows moved by Water, as in the smelting of other Metals. The Melt­ ing Tin, together with the dross or slag runs out at a hole at the bottom of the Bing into a large Trough made of Stone. The Cinder or slag swims on the top of it like scum, and hardens pre­ sently. This they take off with a Shovel and lay it by. When they have got a sufficient heap of it they sell it to be stamped, budled and lued. They get a good quantity of Tin out of it. Formerly it was thrown away to mend High Ways, as nothing worth. When they have a sufficient quantity of the melted Metal they cast it into Oblong square pieces in a mould made of Moore-stone. The lesser pieces they call slabs, the greater Blocks. Two pound of black Tin ordinarily yields a pound of white or more. The Tin after it is melted is coyned; i.e. marked by the Kings Officer with the Lion Rampant. The Kings Custom is four Shillings on every hundred pound weight. Other particulars concerning the Tin-Works I omit, because they may be seen in Carewy's survey of Corn­ wal. But the manner of preparing the Tin for blowing or smelting is now much different from what it was in his time. Tin-Oar is so different in colour and appearance from Tin, that one would wonder that the one should come out of the other: and somewhat strange it is that Tin being so like to Lead, Tin­ Oar should be so unlike to Lead-Oar, being very like to the Lead that is melted out of it. The manner of the Iron-Work at the Furnace. THE Iron-Mine lies sometimes deeper, sometimes shallower in the Earth from four to forty, and up­ ward. There are several sorts of Mine, some hard, some gentle, some rich, some coarser. The Iron-Masters always mix different sorts of Mine together, other­ wise they will not melt to advantage. When the Mine is brought in, they take Small-Coal and lay a row of Small­ Coal, and upon it a row of Mine, and so alternately, S. S. S. one above another, and setting the Coals on fire, therewith burn the Mine. The use of this burning is to molli­ fie it, that so it may be broke in small pieces: otherwise if it should be put in­ to the Furnace as it comes out of the Earth, it would not melt but come away whole. Care also must be taken that it be not too much burned, for then it will loop, i.e. melt and run together in a mass. After it is burnt, they beat it into small pieces with an Iron Sledge, and then put it into the Furnace (which is before charged with Coals) casting it upon the top of the Coals, where it melts and falls into the Hearth in the space of about twelve hours more or less, and then it is run into a Sow. The Hearth or bottom of the Fur­ nace is made of a Sand-stone, and the sides round to the height of a Yard or thereabout, the rest of the Furnace is lined up to the top with Brick. When they begin upon a new Furnace; they put fire for a day or two before they begin to blow. Then they blow gently and increase by degrees till they come to the height in ten weeks or more. Every six days they call a Founday, in which space they make eight Tun of Iron, if you divide the whole summ of Iron made by the Foundays: for at first they make less in a Founday, at last more. The Hearth, by the force of the Fire, continually blown, grows wider and wider, so that if at first it contains so much as it will make a Sow of six hundred or seven hundred pound weight, at last it will contain so much as will make a Sow of two thousand pound. The lesser pieces, of one thousand pound, or under, they call Pigs. Of twenty four Loads of Coals they expect eight Tun of Sows: to every Load of Coals, which consists of eleven Quarters, they put a Load of Mine, which contains eighteen Bushels. A Hearth ordinarily, if made of good Stone, will last forty Foundays, that is forty Weeks, during which time the Fire is never let go out. They ne­ ver blow twice upon one Hearth, though they go upon it not above five or six Foundays. The cinder like scum swims upon the melted Metal in the Hearth, and is let out once or twice before a Sow is cast. The manner of working the Iron at the Forge or Hammer. IN every Forge or Hammer there are two Fires at least, the one they call the Finery, the other the Chafery. At the Finery by the working of the Hammer they bring it into Blooms and Anconies, thus. The sow at first they roll into the Fire, and melt off a piece of about three fourths of a hundred weight, which, so soon as it is broken off, is called a Loop. This Loop they take out with their shingling Tongs, and beat it with Iron Sledges upon an Iron Plate near the Fire, that so it may not fall in pieces but be in a capacity to be carried under the Ham­ mer. Under which they then remove it, and drawing a little water, beat it with the Hammer very gently, which forces cinder and dross out of the Mat­ ter, afterwards by degrees drawing more water they beat it thicker and stronger till they bring it to a Bloom, which is a four-square mass of about two Foot long. This operation they call shingling the Loop. This done they immediately return it to the Finery again, and after two or three heats and working they bring it to an Ancony, the figure whereof is in the middle, a Bar about three feet long of that shape they intend the whole Bar to be made of it: at both ends a square piece left rough to be wrought at the Chafery. Note, At the Finery three load of the biggest Coals go to make one Tun of Iron. At the Chafery they only draw out the two ends sutable to what was drawn out at the Finery in the middle, and so finish the Bar. Note, I. One Load of the smaller Coals will draw out one Tun of Iron at the Chafery. 2. They expect that one Man and a Boy at the Finery should make two Tuns of Iron in a Week: two Men at the Chafery should take up, i. e. make or work five or six Tun in a Week. 3. If into the Hearth where they work the Iron-sows (whether the Chafery or the Finery) you cast upon the Iron a piece of Brass, it will hinder the Metal from working, causing it to spatter a­ bout, so that it cannot be brought into a solid piece. This account of the whole process of the Iron-work I had form one of the chief Iron-Masters in Sussex, my honor­ ed Friend Walter Burrel of Cuck-field Esquire deceased. And now that I have had occasion to mention this worthy Gentleman, give me leave by the by to insert a few Observations referring to Husbandry communicated by him in occasional discourse on those Subjects. 1. In removing and transplanting young Oaks you must be sure not to cut off or wound that part of the Root, which descends down-right (which in some Countries they call the Tap-Root) but dig it up to the bottom, and prepare your hole deep enough to set it: else if you persuade it to live, you hinder the growth of it half in half. 2. Corn or any other Grain, the longer it continues in the ground, or the earlier it is Sown, cæteris paribus, the bet­ ter laden it is, and the Berry more plump, full and weighty, and of stronger nou­ rishment, as for example, Winter Oats better than Summer Oats, Beans set in February than those set in March, &c. 3. The most effectual way to prevent smutting or burning of any Corn is to Lime it before you Sow it, as is found by daily experience in Sussex, where, since this practice of Liming, they have no burnt Corn, whereas before they had abundance. They Lime it thus, first they wet the Corn a little to make it stick, and then sift or sprinkle powdered Lime upon it. 4. He uses to Plow with his Oxen end-ways, or all in one File, and not to Yoke them by pairs, whereby he finds a double advantage. 1. He by this means loseth no part of the strength of any Ox, whereas breastwise, it is ve­ ry hard so evenly to match them, as that a great part of the strength of some of them be not rendred useless. 2. In this way a wet and clay ground is no so much poached by the feet of the Oxen. 5. He hath practised to burn the ends of all the Posts which he sets into the ground to a Coal on the outside, where­ by they continue a long time without rotting, which otherwise would sudden­ ly decay. This Observation I also find men­ tioned in an Extract of a Letter, writ­ then by David Von-der-beck, a German Philosopher and Physitian at Minden, to Dr. Langelot, &c. Registred in the Philosophical Transactions, Number 92. Pag. 5185. In these words, Hence al­ so they sleightly burn the ends of Tim­ ber, to be set in the ground, that so by the fusion made by Fire, the Volatile Salts, which by the accession of the moisture of the Earth would easily be consumed, to the corruption of the Tim­ ber may catch and fix one another. 6. He first introduced the use of Fern for burning of Lime, which serves that purpose as well as Wood, (the flame thereofbeing very vehement) and is far cheaper. 7. Bucks if gelded when they have cast their Head, their Horns never grow again, if when their Horns are grown, they never cast them; in brief their Horns never grow after they are gelded. This observation, expressed in almost the same words, I find in the Summary of a Book of Francesco Rodi the Italian, called, Esperienze intorno à diverse cose na­ turali, &c. Delivered in the Philosophical Transactions, Number 92. pag. 6005. 8. Rooks, if they infest your Corn, are more terrified if in their sight you take a Rook and plucking it Limb from Limb, cast the several Limbs about your Field, than if you hang up half a dozen dead Rooks in it. 9. Rooks when they make their Nests, one of the pair always sits by to watch it, while the other goes to fetch mate­ rials to build it. Else if both go and leave it unfinished, their Fellow-Rooks, ere they return again will have carried away toward their several Nests all the sticks and materials they had got toge­ ther. Hence perhaps the word Rook­ ing for cheating and abusing. The manner of the Wire work at Tintern in Monmouthshire. THey take little square Bars, made like Bars of Steel, which they call Osborn-Iron, wrought on purpose for this manufacture; and strain"osborn iron(n)" not found in OED. i. e. draw them at a Furnace with a Hammer moved by water (like those at the Iron Forges, but lesser) into square Rods of about the big­ ness of ones little Finger, or less, and bow them round. When that is done they put them into a Furnace, and neal them with a pretty strong Fire for a­ bout twelve hours: after they are nealed they lay them in water for a month or two (the longer the better) then the Rip­ pers take them and draw them into Wire through two or three holes. Then they neal them again for six hours or more, and water them the se­ cond time about a Week, then they are carried to the Rippers who draw them to a two-bond Wire, as bing as a great Pack­ thread. Then again they are nealed the third time, and watered about a Week as be­ fore, and delivered to the small Wire Drawers, whom there they call Over­ house­men, I suppose only because they work in an upper Room.Not found in OED but in later dictionaries. In the Mill, where the Rippers work, the Wheel moves several Engins like lit­ tle Barrels, which they also call Barrels, hooped with Iron. The Barrel hath two Hooks on the upper side, upon each whereof hang two Links standing a-cross, and fastned to the two ends of the Tongs, which catch hold of the Wire and draw it through the hole. The Axis on which the Barrel moves, runs not through the Center, but is placed towards one side, viz. that on which the Hooks are. Un­ derneath is fastned to the Barrel a Spoke of Wood, which they call a Swingle, which is drawn back a good way by the Calms or Cogs in the Axis of the Wheel, and draws back the Barrel, which falls to again by its own weight. The Tongs, hanging on the Hooks of the Barrel, are by the Workmen fastned on the Wire, and by the force of the Wheel the Hooks being drawn back, draw the Wire through the holes. They anoint the Wire with Train-Oil, to make it run the easier. The Plate, wherein the holes are, is on the outside Iron, on the inside Steel. The holes are bigger on the Iron side, because the Wire finds more re­ sistance from the Steel, and is streightned by degrees. There is another Mill where the small Wire is drawn, which with one Wheel moves three Axes that run the length of the House on three Floors one above ano­ ther. The Description whereof would be tedious and difficult to understand without a Scheme, and therefore I shall omit it. Modus faciendi Vitriolum coctile in Anglia. Worm. Mus. Sect. 2. Cap. 13. p. 89. LApides ex quibus Vitriolum excoquitur ad litus Orientale insulæ Shepey repe­ riuntur. Ubi ingentem horum copiam college­ runt per spatiosam areterræ mistos spargunt, donec imbrium illuvie, accedente Solis æstu & calore in terram seu pulverem redigantur subtilissimum, nitrosum, sulphureum odore prætercuntes offendentem. Interea aqua per hanc terram percolata in Subjecta vasa per tubulos & canales derivata in vase plumbeo amplo sex vel septem dierum spatio coquitur ad justam consistentiam, tum in aliud vas plumbeum effunditur immissis asseribus ali­ quot; quibus adhærens concrescat vitriolum omnibus refrigeratis. Nullo alio vase coqui aut contineri hoc lixivium potest quàm plum­ beo; cui ut facilius ebulliat ferri injiciunt particuls, quæ à lixivio planè consumun­ tur. We saw the manner of making Vi­ triol or Cooperas at Bricklesey in Es­ sex. They lay the Stones upon a large Bed or Floor prepared in the open Air, underneath which there are Gutters or Troughs disposed to receive and carry away the Liquor impreg­ ate with the Mineral to a Cistern where it is Reserved. [For the Air and Weather dissolving the Stones, the Rain falling upon them carries away with it the Vitrioline Juice or Salt dis­ solved.] This Liquor they boil in large leaden Pans putting in a good quan­ tity of old Iron. When it is suffici­ ently evaporated they pour it out into large Troughs wherein it cools, the Vitriol crystallizing to the sides of the Troughs, and to cross Bars put into them. The Liquor that remains after the Vitriol is Crystallized they call the Mo­ ther, and reserve it to be again evaporated by boyling. They gather of these Stones in several places besides the Coast of the Island of Shepey. I have observed people ga­ thering them on the Sea-shore near to Bright Helmston in Sussex. The manner of making Vitriol in Italy is something different from ours in England, which take in Matthiolus his words. Mineræ glebas in acervos mediocres con­ jectos igne supposito accendunt! Sponte autem urunt semel accensæ, donec in calcem seu cineres maxima ex parte reducantur. Mine ram cubustam in piscinas aquæ plenas obru unt, agitando, miscendoque eam, ut aqua imbuatur substantiâ Vitrioli. Aquam hanc Vitriolatam à sedimento claram hauriunt; & in caldaria plumbea transfundunt, quam igne supposito decoquunt. Verum dum ebul­ lit, in medio cocturæ vel parum supra vel infra addunt modicum ferri veteriss vel gle­ bæ æris juxta intentionem operantis. Aquam Vitriolatam decoctam in vasa lignea trans­ fundunt in quibus frigescens congelatur in Vitriolum. They make great quantities of green Copperas at Debtford near Greenwich. Modus faciendi Vitriolum coctile in Anglia. First they take Lead and waste it in an Oven or Furnace: that is bring it to a Substance almost like a Litharge, by stirring it with an Iron Rake or How. This they grind with two pair of Stones which deliver it from one to another: the first grind it coarser, the second finer [There is a Mill so contrived as that it moves at once six pair of these Stones.] Thus reduced to powder and washed, it is put into an Oven or reverberating Fur­ nace, and by continual stirring with the Iron Rake or How, it is brought to the right colour in two or three days. The Fire must not be extreme all this while, else it will clod together and change colour. The Iron Rake wherewith it is stirred is hung or poised on an Iron Hook, else it is so heavy that it could not be moved by one Man. Ceruss is made of Plates of Lead softned with steams of Vinegar. vid. Phi­ losphical Transactions, Number 137. p. 935. The Allom Work at Whitby in Yorkshire. THE process of making Allom, as we partly saw, and partly re­ ceived from the Workmen, was as fol­ loweth. First, They take the Mine picked from the Desse or Rock, and laying it on great heaps burn it with Whins and Wood till it be white. When it is sufficiently burned, they barrow it into a Pit made on purpose, some ten feet long, six foot broad, and seven fourths of a yard deep, where it is steeped in water for the space of eight or ten hours. Then they draw out the Liquor, (which is but a Lixivium im­ pregnated with the Allom-Mine) into Troughs by which it is conveyed to the Allom-House, into a deep Cistern of a­ bout twenty yards circumference, and three yards and half deep. After this first water is drawn off the Mine in the Pits, they do not presently cast away the Mine, but pour fresh water on it the second time, and after the second water is drawn off (which is much weaker than the first) they cast out the Mine and put in new, and pour on fresh water as before. Out of the Cistern they convey the Lixivium by Troughs into the Pans, where it is boiled for the space of twenty four hours ordinarily. Then they take off the Liquor out of the Pans, and ex­ amine it by weight, to know how much Lee made of kelp it will require, which is for the most part six inches of the Pans depth. Which being put in so soon as the Li­ quor boils, or flows up, by the putting in of an Iron Cole-Rake, or other Iron Instrument, they draw it off into a set­ tler, and there let it stand about an hour, that so the Sulphur and other dregs may settle to the bottom, which being done it is drawn off into Coolers, where it continues about four days and nights. The cooler being drawn about half full, they pour into it a quantity of Urine, viz. about eight Gallons into a Cooler that contains about two half Tuns. Having thus stood four days and nights, it is quite cool, and the Allom Crystallized to the sides of the Cooler. Then they scoop out the Liquor (which they call the Mother) into a Cistern, and put it into the Pans again with new Lixi­ vium to be evaporated by boiling, &c. The Allom that is shotten and crystal­ lized on the sides of the Cooler they scrape off and wash with fair Spring water; then throw it into a Bing, where the water drains from it. Thence it is taken and cast into a Pan, which they call the rocking Pan, and there melted, it is scooped out and conveyed by Troughs into Tuns, in which it stands about ten days until it be perfectly cool and condensed. Then they unhoop and stave the Tuns, and taking out the Allom, chip it and carry it into the Store-House. We failed to enquire exactly what proportion of kelp they put in. For though they told us six inches of the Pans depth, yet they told us not how deep the Pans are made. THE Making of Salt at Nampt­ wych in Cheshire. THE Salt-Spring, or (as they call it) the Brine-pit is near the Ri­ ver, and is so plentiful, that were all the water boiled out that it would afford (as they told us) it would yield Salt enough for all England. The Lords of the Pit appoint how much shall be boiled as they see occasion, that the Trade be not clogged. Divers persons have interest in the Brine-pit, so that it belongs not all to one Lord; some have one Lead-walling, some two, some three, some four or more. [N.B. A Lead-walling is the Brine of twenty four hours boiling for one House.] Two hundred and sixteen Lead-wall­ ings or thereabout belong to all the Owners of the Pit. No Tradesman, Bachelor or Widow can Rent more than eighteen Lead-wallings. They have four sworn Officers chosen yearly, which they call Occupiers of Wall­ ing, whose Duty it is to see equal dealing between Lord and Tenant, and all per­ sons concerned. They appoint how ma­ ny Houses shall work at a time, and that is twelve at the most. When there is oc­ casion for Salt to be made, they cause a Cryer to make Proclamation, that so all Parties concerned may put to their Fires at the same time; and so when they shall cease at a determinate hour, at which they must give over; else they cause their Salt to be marred by casting dirt into it, or the like. There are in the Town about fifty Houses, and every House hath four Pans, which the Rulers are to see be exactly of the same measure. Salt-water taken out of the Brine-pit in two hours and a quarter boiling, will be evaporated and boiled up into Salt. When the Liquor is more than luke-warm, they take strong Ale, Bullocks Blood, and Whites of Eggs mixed together with Brine in this proportion; of Blood one Egg­ shell full, the White of one Egg and a Pint of Ale, and put it into a Pan of twenty four Gallons or thereabouts. The Whites of the Eggs and the Blood serve to clarifie the Brine by raising the scum, which they take off just upon the boiling of the Pans, otherwise it will boil in, and spoil the Salt. The older the blood is, the better it is, cæteris paribus. They do not always put in blood, viz. when there is danger of the Liquors boiling too fast. If the Liquor happens to boil too fast, they take to allay it Brine that had been boil'd and drain'd from the Salt: Crude Brine, they say, will diminish their Salt. The Ale serves (they said) to harden the Corn of the Salt. After one hour boiling, the Brine will begin to Corn: then they take a small quantity of clear Ale, and sprinkle there­ of into the Pan about one Egg shell full. [Note, If you put in too much it will make the Broth boil over the Pan.] All the while before they put in the last Ale they cause the Pan to boil as fast as they can; afterwards very gently till the Salt be almost dry. They do not evaporate ad sicci­ tatem, but leave about a Pottle or Gal­ lon of Brine in the Pan, lest the Salt should burn and stick to the sides of the Pan. The Brine thus sufficiently boiled and evaporated, they take out the Salt, and put it into Conical Baskets, (which they call Barrows) and in them let the water drain from it an hour, more or less, and then set it to dry in the Hot-house be­ hind the Furnace.Antedates earliest OED citation (1686). A Barrow containing six Peck is sold there for 1 s. 4. d. Out of two Pans of forty eight Gal­ lons they expect seven Pecks of Salt, Winchester-measure. Note, The House in which the Salt is boiled is called the Wych-house, whence may be guessed what Wych signifies, and why all those Towns where there are Salt-Springs, and Salt made, are called by the name of Wych, viz. Namptwych, Northwych, Middlewych, Droitwych. The Vessel whereinto the Brine is by Troughs conveyed from the Brine-Pit is called the Ship. It is raised up out of the Pit by a Pump. Between the Furnace and the Chimney Tunnels which convey up the Smoak is the Hot-House where they set their Salt to dry, along the floor whereof run two Funnels from the Furnaces almost parallel to the Horizon, and then arise perpendicularly; in these the flame and smoak running along from the Furnaces heat the Room by the way. At Droitwych in Worcestershire the Salt is boiled in shallow leaden Pans. They first put in Salt-water out of the Brine­ Pit. After one hours boiling they fill up the Pan with water that drains from the Salt set to dry in Barrows: after a second hours boiling they fill up the Pan again with the same. In five hours space the Pan boils dry, and they take out the Salt. In twenty four hours they boil out five Pans: and then draw out the Ashes: af­ ter the Ashes are drawn out, they put in the White of an Egg, to cause the scum to arise [viz. the Dust and Ash that fell into the Pans while the Ashes were draw­ ing out] which they take off with a scum­ mer. After four hours they begin to take out the Salt; and once in twenty four hours they take out a Cake which sticks to the bottom of the Pan, (which they call clod Salt) otherwise the Pan would melt. They told us that they use neither Blood nor Ale. The Salt made here is extraordinary white and fine. Anno 1670. a Rock of Natural Salt, from which issues a vigorous sharp Brine, was discovered in Cheshire in the ground of William Marbury, Esq; The Rock, which is as hard and pure as Allom, and when Pulverized, a fine and sharp Salt; is between thirty three and thirty four yards distant from the Surface of the Earth. Mountains of Fossile Salt are found in Hungary, Transilvania, Lithua­ nia, &c. The manner of making Salt of Sea­ sand in Lancashire, IN Summer time in dry weather they Skim or Pare off the upper part of the Sand in the Flats and Washes that are covered at full Sea, and bare when the Tide is out, and lay it up on great heaps. Of this Sand they take and put in Troughs bored with holes at the bottom, and thereon pour Water, as Laundresses do upon Ashes to make a Lixivium, which Water draining through the Sand, carries the Salt therein contained down with it into Vessels placed underneath to receive it. So long as this Liquor is strong enough to bear an Egg, they pour on more Water; so soon as the Egg be­ gins to sink they cast the Sand out of the Troughs, and put in new. This water thus impregnate with Salt they boil in leaden Pans, wherein the water evaporating, the Salt remains be­ hind. There is also at Newcastle, Preston Pans in Scotland, Whithaven in Cumber­ land, and elsewere great plenty of Salt made of Sea water by boiling, and evapo­ rating in like manner, wherein they make use of Oxes Blood. As for these accounts of preparing some of our English Mineral, I dare an­ swer for the half of them, having seen them my self many years ago in my Travels through England and Wales, and published them Anno 1674. Since which time other processes have been given in the Philophical Transactions, which being more Operose may be useful to under­ takers of such Works, therefore we will refer to them. For the Iron Works in the Forest of Dean. See Philosophical Transactions, Num­ ber 137. For the Tin Mines of Cornwal and Devonshire. See Number 69. and Num­ ber 138. For Refining with Antimony, Num­ ber 138. The Art of Refining, Number 142. An account of our English. Allom-­ Works, Number 142. Of our English Copperas Works, Num­ ber 142. Of our Salt Works, ibid. Of Coal-Pits. See Dr. Plot of Staf­ fordshire. Chap. 3. Paragraph 31, 32, 34, 36, 37, 60, 61, 62. FINIS.