Thomas Richards, Antiquæ Linguæ Britannicæ Thesaurus (1753)

Full Text
Not available
EEBO/TCP
Not available
Date
1753
Lexicographer
Book title
Antiquæ Linguæ Britannicæ Thesaurus: Being a British, or Welsh-English Dictionary: Containing Some Thousands of British Words more than any Welsh Dictionary hitherto published. All the Authorities or Examples which the learned Dr. Davies gives, in his British-Latin Dictionary, from the ancient Poets, Historians, &c. are inserted in This, as they are accurate Proofs of the Significations assign'd to those Words; and the Words which are added, are often exemplified in the same Manner. And to make this Work more compleat, besides the Explications and Etymologies of Words, many valuable British Antiquities are interspersed through all the Parts of it. To which is prefix'd, A compendious Welsh Grammar, With all the Rules in English. Besides the Author's Collections from his own Reading and Observations, and what is contain'd in Dr. Davies's British-Latin Dictionary, This Work hath been greatly Improved out of Mr. Edward Luwyd's Archæologia Britannica, Dr. Wotton's Glossary, &c. -- And there is likewise added, A large Collection of British Proverbs.
Publication place
Bristol
Printer
Felix Farley
Publisher
Felix Farley, Messrs. Knapton, Innys, Hitch, Davis, Clarke, Owen, R. Raikes, W. Williams, and by all the booksellers of the principality of Wales
Text type
printed book
Genre
Bilingual lexicon
Subject area
Welsh
Language
headwords: Welsh
explanations: English
explanations: English
Word-group
type: alphabetical
Word-entry
type: headword
sample: Traha, arrogance, haughtiness, pride, contempt, the highest injury. Gnawd wedi traha trange hir. P.
STC
T066971