Andrew Symson, Lexicon Anglo-Greco-Latinum Novi Testamenti (1658)

Full Text
Not available
EEBO/TCP
Not available
Date
1658
Lexicographer
Andrew Symson Note: 13/10/2005
Book title
Lexicon Anglo-Græco-Latinum Novi Testamenti. Or, A Complete Alphabetical Concordance Of all the words contained in the New Testament, both English, Greek, and Latine; In three distinct Tables: the I. English, II. Greek, III. Latine, whereby any word may be rendred into Greek and Latine, English and Latine, Greek and English. Together with The several Significations, Etymons, Derivations, force and emphasis; and divers acceptations in Scripture of each word. As Also The Divers Readings in English, Greek, and Latine; each annexed unto their proper Table. Moreover, In the English Table are 1. Many Critical Observations of divers hard words. 2. Sundry New-Testament-Phrases in English, Greek, and Latine, 3. All the Greek and Latine Synonima's in the New Testament, whereby the English word is expressed. In the Greek and Latine Tables is shewed of what Gender each Noun is, and how declined; of what kind each Verb is, and how conjugated
Publication place
London
Printer
W. Godbid
Publisher
F. Clark, G. Sawbridge, T. Williams, and T. Johnson
Text type
printed book
Genre
Bilingual and polyglot dictionaries, glossaries, and vocabularies
Subject area
Greek
Language
headwords: English
explanations: Greek
other languages: Latin
explanations: Greek
Only in the first table is the headword English
Word-group
type: alphabetical
Word-entry
type: headword
sample: 95 A Cast-away. ἀδοκιμος, reprobus, 1 Cor. 9.27. see of this word in the word Reprobate. (p. 30)
Alston
III.ii.688; XVI.149
Wing
S6367
Criticisms
Couper, W. J. "Andrew Symson: preacher, printer, and poet." The Scottish Historical Review 13, alt. no. 49 (1915): 47-67. view record